Paroles et traduction Guilherme Arantes - Pégaso Azul
Nesses
20
anos
In
these
20
years
Eu
costumava
abrir
os
olhos
I
used
to
open
my
eyes
Por
todos
lados
ví
que
o
povo
era
um
povo
de
estranhos.
Everywhere
I
saw
that
the
people
were
a
people
of
strangers
Nesses
20
anos
ví
minha
mãe
e
meu
pai
mais
velhos,
In
these
20
years
I
saw
my
mother
and
my
father
grow
old
Trazendo,
como
a
gente,
todo
o
ocidente
no
peito
Carrying,
like
you,
all
the
West
in
their
hearts
Mas
tinha,
onde
fôsse,
minha
voz
a
sussurrar
Yet
wherever
it
was,
my
voice
would
whisper
Oh!
Pégaso!
Oh!
Voa!
Oh!
Pegasus!
Oh,
fly!
Oh!
Voa,
que
há
pedaços
da
vida
e
gotas
de
música
no
ar
Oh,
fly,
for
there
are
fragments
of
life
and
drops
of
music
in
the
air
Oh!
voa,
no
silêncio
das
horas
vive
o
prazer
das
coisas
que
voam
Oh,
fly,
in
the
silence
of
the
hours
lives
the
pleasure
of
the
flying
things
E
coisas
que
voam
gritam
"Pégaso!"
"Pégaso!"
"Pégaso!",
And
flying
things
cry
"Pegasus!"
"Pegasus!"
"Pegasus!”,
Me
gritam
"Pégaso!,
Pégaso!,
Pégaso!"
They
cry
to
me
"Pegasus!,
Pegasus!,
Pegasus!”
Nesses
20
anos,
não
tive
paz
nenhum
momento
In
these
20
years,
I've
had
no
peace
at
all
Mas
é
que
são
assim
os
que
se
criam
nêste
cimento
But
that's
the
way
it
is
for
those
who
are
raised
in
this
cement
Nesses
20
anos,
das
partes
cruas
e
amargas,
In
these
20
years,
in
the
raw
and
bitter
parts,
Restam
sinais
de
estar
mais
perto
dia
após
dia.
Traces
remain
of
being
closer
day
by
day
Mas
tinha
onde
fosse...(repete)
Yet
wherever
it
was...(repeats)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guilherme Arantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.