Guilherme Arantes - Ronda Noturna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guilherme Arantes - Ronda Noturna




Ronda Noturna
Night Patrol
Yeah!
Yeah!
Ouvi um disparo no alto
I heard a shot up high
Do décimo ou vigésimo andar
From the tenth or twentieth floor
Ouvi correrias e gritos
I heard running and screams
A me atravessar, e os ouvidos, e o ar
Crossing me, and my ears, and the air
O escuro se seguiu
The darkness followed
Me cortaram a luz
My lights were cut off
Me cortaram de medo
My fear cut me off
Me cortaram de medo
My fear cut me off
Yeah!
Yeah!
Ouvi um disparo no alto
I heard a shot up high
E o vulto da janela pulou
And the figure from the window jumped
Ouvi corredores com ecos
I heard corridors with echoes
A me atravessar, e os ouvidos, e o ar
Crossing me, and my ears, and the air
O carro apareceu de sirene ligada
The car appeared with its siren on
Estragaram-me a noite
They ruined my night
Estragaram-me a noite
They ruined my night
Yeah!
Yeah!
Ouvi um disparo no alto
I heard a shot up high
Havia um telefone a tocar
There was a phone ringing
Ouvi atropelos e pânico
I heard rushing and panic
A me atravessar, e os ouvidos, e o ar
Crossing me, and my ears, and the air
Yeah!
Yeah!





Writer(s): Guilherme Arantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.