Guilherme Arantes - Turba - traduction des paroles en allemand

Turba - Guilherme Arantestraduction en allemand




Turba
Menge
Seja qual for o dia de hoje
Egal, welcher Tag heute ist
Logo que amanheça
Sobald es dämmert
Vamos sair sem pressa nenhuma
Werden wir ganz ohne Eile losgehen
à busca de um endereço
auf der Suche nach einer Adresse
A última loja, um canto profundo e fácil
Der letzte Laden, ein tiefer und leicht zugänglicher Winkel
Claro que na calçada haverá
Natürlich wird es auf dem Bürgersteig geben
Pessoas de toda a casta
Menschen jeder Art
Nos servirão café com bolacha
Sie werden uns Kaffee mit Keks servieren
Dentro de sua casa
In ihrem Haus
Mas negarão os braços da sua esposa
Aber sie werden die Arme ihrer Frau verweigern
E na primeira esquina um balcão
Und an der ersten Ecke eine Theke
Cheio de novidades
Voller Neuigkeiten
Vai cutucar o direito esquecido
Wird das vergessene Recht anstupsen
Daquela propriedade
Auf jenes Eigentum
Mas não dirá que aquela não vale nada
Aber wird nicht sagen, dass jenes nichts wert ist
Nem que fosse dada
Nicht einmal geschenkt
montes de gente correndo na guia
Es gibt Haufen von Leuten, die am Bordstein rennen
muita barriga a soluçar
Es gibt viele Bäuche, die schluchzen
Bom dia, café com leite
Guten Morgen, Milchkaffee
Bom dia planalto
Guten Morgen, Hochebene
Que diabo o cinza desse asfalto
Was zum Teufel das Grau dieses Asphalts!





Writer(s): Guilherme Arantes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.