Paroles et traduction Guilherme & Benuto feat. Dilsinho - Mesa Falsa - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesa Falsa - Ao Vivo
Фальшивый столик - Концертная запись
Gui,
cê
não
sabe
o
que
aconteceu
Ги,
ты
не
поверишь,
что
случилось.
Conta
pra
mim
Рассказывай
скорее.
Cara,
cê
não
sabe
o
que
me
aconteceu
Чувак,
ты
не
представляешь,
что
со
мной
приключилось.
Ontem
à
noite
Вчера
вечером.
Cê
sabe
que
eu
tava
precisando
sair
(eu
sei)
Ты
же
знаешь,
мне
нужно
было
развеяться
(знаю).
Pra
esquecer
uma
pessoa
aí
Чтобы
забыть
одну
особу.
O
bar
tava
lotado
e
o
ambiente
era
sugestivo
Бар
был
битком,
атмосфера
располагающая.
Vários
conhecidos
Много
знакомых.
Mas,
de
repente,
um
amigo
de
um
amigo
Но
вдруг,
друг
моего
друга
(Cê
não
sabe
o
que
esse
cara
fez)
(Ты
не
поверишь,
что
этот
парень
сделал).
Pediu
pra
juntar
nossas
mesas
Предложил
нам
объединить
столики.
Sem
saber
que
a
mulher
que
ele
tava
Не
зная,
что
женщина,
с
которой
он
был,
Era
a
mesma
que
eu
tava
querendo
esquecer
Та
самая,
которую
я
пытался
забыть.
Qual
a
chance
disso
acontecer?
Каков
шанс,
что
такое
произойдет?
Rapaz,
deixa
que
eu
conto
essa
história,
vai
Дружище,
дай
я
расскажу
эту
историю.
Foi
mais
ou
menos
assim,
ó
Было
примерно
так.
Foi
o
oi
mais
sem
graça
que
alguém
poderia
me
dar
(wow!)
Это
было
самое
неловкое
"привет",
которое
только
можно
представить
(вау!).
Foi
a
mesa
mais
falsa
que
já
teve
naquele
bar
Это
был
самый
фальшивый
столик
в
этом
баре.
Foram
dois
sem
clima,
sem
nada
pra
falar
Мы
вдвоем
сидели
без
настроения,
не
зная,
о
чем
говорить.
Foi
a
conta
mais
difícil
de
rachar
(lindo)
Это
был
самый
сложный
счет
для
разделения
(красавчик).
Uoh-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о
Uoh-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о
Guilherme
e
Benuto,
me
conta
essa
história
direito
aí!
Гильерме
и
Бенуто,
расскажите
эту
историю
как
следует!
Deixa
com
a
gente,
Dilsinho!
Доверьтесь
нам,
Дилсиньо!
Como
é
que
é?
Как
там
было?
O
bar
tava
lotado
e
o
ambiente
era
sugestivo
(é)
Бар
был
битком,
атмосфера
располагающая
(да).
Vários
conhecidos
Много
знакомых.
Mas,
de
repente,
um
amigo
de
um
amigo
Но
вдруг,
друг
моего
друга
Pediu
pra
juntar
nossas
mesas
Предложил
нам
объединить
столики.
Sem
saber
que
a
mulher
que
ele
tava
Не
зная,
что
женщина,
с
которой
он
был,
Era
a
mesma
que
eu
tava
querendo
esquecer
Та
самая,
которую
я
пытался
забыть.
Qual
a
chance
disso
acontecer?
Каков
шанс,
что
такое
произойдет?
Ó,
vou
te
contar
que
é
difícil,
hein?
(Vem)
О,
скажу
тебе,
это
непросто,
да?
(Давай)
Foi
o
oi
mais
sem
graça
que
alguém
poderia
me
dar
Это
было
самое
неловкое
"привет",
которое
только
можно
представить.
Foi
a
mesa
mais
falsa
que
já
teve
naquele
bar
Это
был
самый
фальшивый
столик
в
этом
баре.
Foram
dois
sem
clima,
sem
nada
pra
falar
(vem)
Мы
вдвоем
сидели
без
настроения,
не
зная,
о
чем
говорить
(давай).
Foi
a
conta
mais
difícil
de
rachar
Это
был
самый
сложный
счет
для
разделения.
Foi
o
oi
mais
sem
graça
que
alguém
poderia
me
dar
Это
было
самое
неловкое
"привет",
которое
только
можно
представить.
Foi
a
mesa
mais
falsa
que
já
teve
naquele
bar
Это
был
самый
фальшивый
столик
в
этом
баре.
Foram
dois
sem
clima,
sem
nada
pra
falar,
ai-ai-ai
Мы
вдвоем
сидели
без
настроения,
не
зная,
о
чем
говорить,
ай-ай-ай.
Foi
a
conta
mais
difícil
de
rachar
Это
был
самый
сложный
счет
для
разделения.
Foi
a
conta
mais
difícil
de
rachar
Это
был
самый
сложный
счет
для
разделения.
Ih,
'peraí
que
eu
esqueci
minha
carteira
do
carro
Ой,
погоди,
я
забыл
свой
кошелек
в
машине.
Valeu,
Dilsinho!
Спасибо,
Дилсиньо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.