Guilherme & Benuto feat. Dilsinho - Mesa Falsa - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guilherme & Benuto feat. Dilsinho - Mesa Falsa - Ao Vivo




Mesa Falsa - Ao Vivo
Фальшивый столик - Концертная запись
Gui, não sabe o que aconteceu
Ги, ты не поверишь, что случилось.
Conta pra mim
Рассказывай скорее.
Cara, não sabe o que me aconteceu
Чувак, ты не представляешь, что со мной приключилось.
Ontem à noite
Вчера вечером.
sabe que eu tava precisando sair (eu sei)
Ты же знаешь, мне нужно было развеяться (знаю).
Pra esquecer uma pessoa
Чтобы забыть одну особу.
O bar tava lotado e o ambiente era sugestivo
Бар был битком, атмосфера располагающая.
Vários conhecidos
Много знакомых.
Mas, de repente, um amigo de um amigo
Но вдруг, друг моего друга
(Cê não sabe o que esse cara fez)
(Ты не поверишь, что этот парень сделал).
Pediu pra juntar nossas mesas
Предложил нам объединить столики.
Sem saber que a mulher que ele tava
Не зная, что женщина, с которой он был,
Era a mesma que eu tava querendo esquecer
Та самая, которую я пытался забыть.
Qual a chance disso acontecer?
Каков шанс, что такое произойдет?
Dilsinho!
Дилсиньо!
Rapaz, deixa que eu conto essa história, vai
Дружище, дай я расскажу эту историю.
Foi mais ou menos assim, ó
Было примерно так.
Foi o oi mais sem graça que alguém poderia me dar (wow!)
Это было самое неловкое "привет", которое только можно представить (вау!).
Foi a mesa mais falsa que teve naquele bar
Это был самый фальшивый столик в этом баре.
Foram dois sem clima, sem nada pra falar
Мы вдвоем сидели без настроения, не зная, о чем говорить.
Foi a conta mais difícil de rachar (lindo)
Это был самый сложный счет для разделения (красавчик).
Uoh-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о
Uoh-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о
Guilherme e Benuto, me conta essa história direito aí!
Гильерме и Бенуто, расскажите эту историю как следует!
Deixa com a gente, Dilsinho!
Доверьтесь нам, Дилсиньо!
Como é que é?
Как там было?
Vamo assim
Давай так.
O bar tava lotado e o ambiente era sugestivo (é)
Бар был битком, атмосфера располагающая (да).
Vários conhecidos
Много знакомых.
Mas, de repente, um amigo de um amigo
Но вдруг, друг моего друга
Pediu pra juntar nossas mesas
Предложил нам объединить столики.
Sem saber que a mulher que ele tava
Не зная, что женщина, с которой он был,
Era a mesma que eu tava querendo esquecer
Та самая, которую я пытался забыть.
Qual a chance disso acontecer?
Каков шанс, что такое произойдет?
Ó, vou te contar que é difícil, hein? (Vem)
О, скажу тебе, это непросто, да? (Давай)
Quê?
Что?
Foi o oi mais sem graça que alguém poderia me dar
Это было самое неловкое "привет", которое только можно представить.
Foi a mesa mais falsa que teve naquele bar
Это был самый фальшивый столик в этом баре.
Foram dois sem clima, sem nada pra falar (vem)
Мы вдвоем сидели без настроения, не зная, о чем говорить (давай).
Foi a conta mais difícil de rachar
Это был самый сложный счет для разделения.
Foi o oi mais sem graça que alguém poderia me dar
Это было самое неловкое "привет", которое только можно представить.
Foi a mesa mais falsa que teve naquele bar
Это был самый фальшивый столик в этом баре.
Foram dois sem clima, sem nada pra falar, ai-ai-ai
Мы вдвоем сидели без настроения, не зная, о чем говорить, ай-ай-ай.
Foi a conta mais difícil de rachar
Это был самый сложный счет для разделения.
Uoh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о
Foi a conta mais difícil de rachar
Это был самый сложный счет для разделения.
Ih, 'peraí que eu esqueci minha carteira do carro
Ой, погоди, я забыл свой кошелек в машине.
Valeu, Dilsinho!
Спасибо, Дилсиньо!





Guilherme & Benuto feat. Dilsinho - Mesa Falsa (Ao Vivo) - Single
Album
Mesa Falsa (Ao Vivo) - Single
date de sortie
05-11-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.