Guilherme & Benuto - Tiro de Festim (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guilherme & Benuto - Tiro de Festim (Ao Vivo)




Tiro de Festim (Ao Vivo)
Blank Shot (Live)
Eu não sei por quê
I don't know why
Toda noite que eu saio, insisto na mesma rotina
Every night I go out, I insist on the same routine
achando que esqueci
I'm thinking I've forgotten
Coração vai ver e nem vai sentir
Heart goes to see and won't even feel
Vai sentir saudade
It's going to feel lonely
cavando um buraco sem fundo
I'm digging a bottomless pit
Mas uma noite, se eu ver ela
But one night, if I see her
Coração apanha que nem vagabundo
Heart gets beaten like a bum
Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
Worse, your gang is the same one I hang out with
sabe como é
You know how it is
Tem sempre um amigo em comum comentando
There's always a mutual friend commenting
percebi que ela diferente
I've noticed she's different
Falou que até rola de novo
She said it's even possible again
Mas se for amizade entre a gente
But only if it's friendship between us
Coração não entende
Heart doesn't understand
Diz aí, Jorge!
Tell me, Jorge!
nossa amizade não vai compensar pra mim
Our friendship alone won't make up for it for me
Ser seu amigo forçado vai ser muito ruim
Being just your forced friend will be really bad
nossa amizade não vai compensar pra mim
Our friendship alone won't make up for it for me
Sonhar com alguém sem ser sonhado
Dreaming about someone without being dreamed of
É tiro de festim
It's a blank shot
Pior que a sua turma é a mesma que eu ando
Worse, your gang is the same one I hang out with
sabe como é
You know how it is
Tem sempre um amigo comum comentando
There's always a mutual friend commenting
percebi que ela diferente
I've noticed she's different
Falou que até rola de novo
She said it's even possible again
Mas se for amizade entre a gente
But only if it's friendship between us
Coração não entende
Heart doesn't understand
nossa amizade não vai compensar pra mim
Our friendship alone won't make up for it for me
Ser seu amigo forçado vai ser muito, muito ruim
Being just your forced friend is going to be very, very bad
nossa amizade não vai compensar pra mim
Our friendship alone won't make up for it for me
Sonhar com alguém sem ser sonhado
Dreaming about someone without being dreamed of
É tiro de festim, ô-ô!
It's a blank shot, oh-oh!
nossa amizade não vai compensar pra mim
Our friendship alone won't make up for it for me
Ser seu amigo forçado vai ser muito ruim
Being just your forced friend will be very bad
nossa amizade não vai compensar pra mim
Our friendship alone won't make up for it for me
Sonhar com alguém sem ser sonhado
Dreaming about someone without being dreamed of
É tiro de festim
It's a blank shot






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.