Paroles et traduction Guilherme & Benuto - Amor Tarja Preta (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Tarja Preta (Ao Vivo)
Love, Black Label (Live)
Se
eu
te
falar
que
a
minha
pressão
já
foi
12
por
8
If
I
tell
you
my
blood
pressure
used
to
be
12
over
8
Já
fui
mais
controlado
e
menos
ansioso
I
used
to
be
more
controlled
and
less
anxious
O
engraçado
é
que
seus
olhos
me
falam
também
The
funny
thing
is
that
your
eyes
tell
me
too
Que
você
não
tá
bem
That
you're
not
okay
E
é
perigoso
eu
viciar
você
na
minha
vida
And
it's
dangerous
if
I
make
you
addicted
to
my
life
Com
meu
beijo
te
causando
dependência
química
With
my
kiss
giving
you
chemical
dependency
Não
tem
saída,
nossa
loucura
se
identifica
There's
no
way
out,
our
madness
identifies
itself
Amor
tarja
preta
descontrola
o
coração
Love,
black
label,
takes
control
of
the
heart
E
mexe
com
a
cabeça,
é
tipo
sedação
And
messes
with
the
head,
it's
like
sedation
Mas
por
todas
as
veias
But
through
all
the
veins
Prende
nós
na
camisa
de
força
e
junta
as
nossas
bocas
It
puts
us
in
a
straitjacket
and
joins
our
lips
Amor
tarja
preta
descontrola
o
coração
Love,
black
label,
takes
control
of
the
heart
E
mexe
com
a
cabeça,
é
tipo
sedação
And
messes
with
the
head,
it's
like
sedation
Mas
por
todas
as
veias
But
through
all
the
veins
Prende
nós
na
camisa
de
força
e
junta
as
nossas
bocas
It
puts
us
in
a
straitjacket
and
joins
our
lips
Pra
vida
toda
For
the
rest
of
our
lives
Aí
é
paixão
demais,
gente
(alô,
sanfona!)
That's
too
much
passion,
people
(hey,
accordion!)
Aô,
tarja
preta
Whoa,
black
label
E
é
perigoso
eu
viciar
você
na
minha
vida
And
it's
dangerous
if
I
make
you
addicted
to
my
life
Com
meu
beijo
te
causando
dependência
química
With
my
kiss
giving
you
chemical
dependency
Não
tem
saída,
nossa
loucura
se
identifica
There's
no
way
out,
our
madness
identifies
itself
Amor
tarja
preta
descontrola
o
coração
Love,
black
label,
takes
control
of
the
heart
E
mexe
com
a
cabeça,
é
tipo
sedação
And
messes
with
the
head,
it's
like
sedation
Mas
por
todas
as
veias
But
through
all
the
veins
Prende
nós
na
camisa
de
força
e
junta
as
nossas
bocas
It
puts
us
in
a
straitjacket
and
joins
our
lips
Amor
tarja
preta
descontrola
o
coração
Love,
black
label,
takes
control
of
the
heart
E
mexe
com
a
cabeça,
é
tipo
sedação
And
messes
with
the
head,
it's
like
sedation
Mas
por
todas
as
veias
But
through
all
the
veins
Prende
nós
na
camisa
de
força
e
junta
as
nossas
bocas
It
puts
us
in
a
straitjacket
and
joins
our
lips
Pra
vida
toda
For
the
rest
of
our
lives
Pra
vida
toda
For
the
rest
of
our
lives
Pelo
amor
de
Deus
For
the
love
of
God
Essa
moda
é
boa
demais
This
melody
is
too
good
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christyan Ribeiro, Douglas Mello, Flavinho Tinto, Nando Marx, Nuto Artioli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.