Paroles et traduction Guilherme & Benuto - Amor Tem Que Ser de Graça (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Tem Que Ser de Graça (Ao Vivo)
Бесплатная любовь (концертная запись)
Presta
atenção
nessa
história
aqui,
Внимательно
послушай
эту
историю,
é
mais
ou
menos
assim
ó:
она
примерно
такая:
História
verídica
Реальная
история
Largou
o
cara
que
tinha
mordomo
Бросила
парня,
у
которого
был
дворецкий,
Pra
comer
comigo
só
arroz,
feijão
e
ovo
Чтобы
есть
со
мной
только
рис,
фасоль
и
яйца.
Largou
o
cara
que
tinha
chofer
Бросила
парня,
у
которого
был
шофёр,
Pra
pegar
buzão
comigo
e
andar
a
pé
Чтобы
ездить
со
мной
на
автобусе
и
ходить
пешком.
Pra
quem
viajava
o
mundo
inteiro
Та,
что
путешествовала
по
всему
миру,
Só
comprando
bolsa
e
gastando
dinheiro
Покупала
сумки
и
тратила
деньги,
Agora
o
amor
é
o
mais
importante
Теперь
любовь
для
неё
важнее
всего,
A
roupa
é
do
Brás
e
o
Passeio
é
na
Praia
Grande
Одежда
с
рынка,
а
прогулки
— на
пляже
Прая-Гранде.
Ela
largou
o
luxo
pra
ficar
comigo
Она
бросила
роскошь,
чтобы
быть
со
мной,
Agora
é
catuaba
no
lugar
do
vinho
Теперь
вместо
вина
— катуаба.
Quem
olha
pra
ela
hoje
não
entende
Кто
увидит
её
сегодня,
не
поймёт,
Na
frente
da
balada
comendo
cachorro
quente
Перед
клубом
ест
хот-дог.
Ela
largou
o
luxo
pra
ficar
comigo
Она
бросила
роскошь,
чтобы
быть
со
мной,
Agora
é
catuaba
no
lugar
do
vinho
Теперь
вместо
вина
— катуаба.
Mulher
não
quer
dinheiro
ela
quer
ser
amada
Женщине
не
нужны
деньги,
ей
нужна
любовь,
Dinheiro
a
gente
ganha,
amor
tem
que
ser
de
graça
Деньги
мы
заработаем,
любовь
должна
быть
бесплатной.
Pra
quem
viajava
o
mundo
inteiro
Та,
что
путешествовала
по
всему
миру,
Só
comprando
bolsa
e
gastando
dinheiro
Покупала
сумки
и
тратила
деньги,
Agora
o
amor
é
o
mais
importante
Теперь
любовь
для
неё
важнее
всего,
A
roupa
é
do
Brás
e
o
passeio...
Одежда
с
рынка,
а
прогулки...
Passeio
é
lá
na
Praia
grande,
cê
conhece
aí?
Прогулки
на
пляже
Прая-Гранде,
ты
знаешь
такое
место?
Já
levou
alguém?
Assim
ó:
Уже
водил
кого-нибудь
туда?
Вот
так:
Ela
largou
o
luxo
pra
ficar
comigo
Она
бросила
роскошь,
чтобы
быть
со
мной,
Agora
é
catuaba
no
lugar
do
vinho
Теперь
вместо
вина
— катуаба.
Quem
olha
pra
ela
hoje
não
entende
Кто
увидит
её
сегодня,
не
поймёт,
Na
frente
da
balada
comendo
cachorro
quente
Перед
клубом
ест
хот-дог.
Ela
largou
o
luxo
pra
ficar
comigo
Она
бросила
роскошь,
чтобы
быть
со
мной,
Agora
é
catuaba
no
lugar
do
vinho
Теперь
вместо
вина
— катуаба.
Mulher
não
quer
dinheiro,
ela
quer
ser
amada
Женщине
не
нужны
деньги,
ей
нужна
любовь,
Dinheiro
a
gente
ganha,
amor
tem
que
ser
de
graça
Деньги
мы
заработаем,
любовь
должна
быть
бесплатной.
Lererê
Lererê
Лерере
Лерере
Dinheiro
a
gente
ganha,
amor
tem
que
ser
de
graça
Деньги
мы
заработаем,
любовь
должна
быть
бесплатной.
Lererê
Lererê
Лерере
Лерере
Dinheiro
a
gente
ganha,
amor
tem
que
ser
de
graça
Деньги
мы
заработаем,
любовь
должна
быть
бесплатной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Reis, Bruno Cesar Orefice De Carvalho, Rodrigo Reys
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.