Paroles et traduction Guilherme & Benuto - Flor Que Se Cheira (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor Que Se Cheira (Ao Vivo)
Flower You Can Smell (Live)
Cê
sabe
que
o
povo
comenta
sempre
You
know
that
people
are
always
gossiping
Que
eu
presto
pouco
e
você
já
enrolou
muita
gente
That
I
don't
give
enough
attention
and
you've
messed
around
with
lots
of
people
Não
tenta
de
novo,
nem
chega
tão
perto
Don't
try
it
again,
don't
even
get
that
close
Vai
ser
perigoso
eu
e
você,
se
o
beijo
der
certo
It
will
be
dangerous
for
me
and
you,
if
the
kiss
works
out
Mas
você
chegou,
o
beijo
rolou
But
you
came,
the
kiss
happened
A
noite
passou
e
a
gente
acordou
The
night
went
by,
and
we
both
woke
up
Olhando
pro
tecto,
o
nosso
reflexo
sem
roupa
Looking
at
the
ceiling,
our
reflections
naked
O
peixe
morre
pela
própria
boca
The
fish
dies
by
its
own
mouth
Como
é
que
faz
What
can
we
do
Quando
nenhum
dos
dois
é
flor
que
se
cheira
When
neither
of
us
are
flowers
you
can
smell
Quando
a
malandra
se
apaixona
no
tranqueira
When
the
troublemaker
falls
in
love
with
the
bum
Quando
foi
sério
o
que
era
pra
ser
brincadeira
When
what
was
supposed
to
be
a
game
became
serious
Como
é
que
faz
What
can
we
do
Quando
nenhum
dos
dois
é
flor
que
se
cheira
When
neither
of
us
are
flowers
you
can
smell
Quando
a
malandra
se
apaixona
no
tranqueira
When
the
troublemaker
falls
in
love
with
the
bum
Quando
foi
sério
o
que
era
pra
ser
brincadeira
When
what
was
supposed
to
be
a
game
became
serious
O
que
era
torto
ou
quebra
ou
endireita
What
was
wrong
either
breaks
or
straightens
out
Isso
é
um
problema
This
is
a
problem
Problema
demais
rapaz
A
very
serious
problem,
my
dear
Cuidado
aê
Be
careful,
sweetheart
(Assim
ó)
Mas
você
chegou,
o
beijo
rolou
(Like
this)
But
you
came,
the
kiss
happened
A
noite
passou
e
a
gente
acordou
The
night
went
by,
and
we
both
woke
up
Olhando
pro
tecto,
o
nosso
reflexo
sem
roupa
Looking
at
the
ceiling,
our
reflections
naked
O
peixe
morre
pela
própria
boca
The
fish
dies
by
its
own
mouth
(Mais
ou
menos
assim)
Como
é
que
faz
(More
or
less
like
this)
What
can
we
do
Quando
nenhum
dos
dois
é
flor
que
se
cheira
When
neither
of
us
are
flowers
you
can
smell
Quando
a
malandra
se
apaixona
no
tranqueira
When
the
troublemaker
falls
in
love
with
the
bum
Quando
foi
sério
o
que
era
pra
ser
brincadeira
When
what
was
supposed
to
be
a
game
became
serious
Como
é
que
faz
What
can
we
do
Quando
nenhum
dos
dois
é
flor
que
se
cheira
When
neither
of
us
are
flowers
you
can
smell
Quando
a
malandra
se
apaixona
no
tranqueira
When
the
troublemaker
falls
in
love
with
the
bum
Quando
foi
sério
o
que
era
pra
ser
brincadeira
When
what
was
supposed
to
be
a
game
became
serious
O
que
era
torto
ou
quebra
ou
endireita
What
was
wrong
either
breaks
or
straightens
out
O
que
era
torto
ou
quebra
ou
endireita
What
was
wrong
either
breaks
or
straightens
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.