Guilherme & Benuto - Futuro Incerto (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guilherme & Benuto - Futuro Incerto (Ao Vivo)




Futuro Incerto (Ao Vivo)
Uncertain Future (Live)
Hoje me peguei apanhando do violão
Today I caught myself playing the guitar
Com aquelas três notas que me ensinou
With those three notes that you taught me
Pensa num tempo bom que pena que voou
Think about a good time that flew by
Pisquei e ele passou
I blinked and it was gone
O primeiro amor a gente nunca esquece
We never forget our first love
Mas é claro o tempo passa e a gente cresce
But of course, time passes and we grow
O coração amadurece
The heart matures
Mas saiba que ainda me causa sorrisos leves
But know that it still brings me a smile
Assim oh
Like this
Aqui tudo do mesmo jeito
Everything is the same here
Mesmas as manias, mesmos os defeitos
Same habits, same flaws
Ainda não consigo assistir um filme inteiro
I still can't watch a whole movie
Eu continuo dormindo no meio
I still fall asleep in the middle
É mais ou menos assim oh
It's kind of like this
Eu acredito num futuro incerto
I believe in an uncertain future
Tanto tempo longe dos olhos, mas no coração perto
So long away from the eyes, but close in the heart
Se é que me entende
If you know what I mean
Ainda continuo pensando na gente
I still think about us
Eu acredito num futuro incerto
I believe in an uncertain future
Tanto tempo longe dos olhos, mas no coração perto
So long away from the eyes, but close in the heart
Vai ver que é pra sempre
We'll see if it lasts forever
Quando um ex amor tira o sono da gente (eita)
When an ex-love keeps you up at night
Eh, lêlê, lêlê, lêlê,
Hey, whoa, whoa, whoa, whoa
Balança, balança
Shake it, shake it
Quando a gente não esquece é mais ou menos assim oh
When you can't forget, it's like this
Aqui tudo do mesmo jeito
Everything is the same here
Mesmas as manias, mesmos os defeitos
Same habits, same flaws
Ainda não consigo assistir um filme inteiro
I still can't watch a whole movie
Eu continuo dormindo no meio
I still fall asleep in the middle
Eu acredito num futuro incerto
I believe in an uncertain future
Tanto tempo longe dos olhos, mas no coração perto
So long away from the eyes, but close in the heart
Se é que me entende
If you know what I mean
Ainda continuo pensando na gente
I still think about us
Eu acredito num futuro incerto
I believe in an uncertain future
Tanto tempo longe dos olhos, mas no coração perto
So long away from the eyes, but close in the heart
Vai ver que é pra sempre
We'll see if it lasts forever
Quando um ex amor tira o sono da gente
When an ex-love keeps you up at night
Eh, lêlê, lêlê, lêlê,
Hey, whoa, whoa, whoa, whoa
Eu acredito num futuro incerto
I believe in an uncertain future
Tanto tempo longe dos olhos, mas no coração perto
So long away from the eyes, but close in the heart
Vai ver que é pra sempre
We'll see if it lasts forever
Quando um ex amor tira o sono da gente
When an ex-love keeps you up at night
Vai ver que é pra sempre
We'll see if it lasts forever, baby





Writer(s): Felipe Kef, Gui Artioli, João Pedroni, Nuto Artioli, Rodrigo Marco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.