Guilherme & Benuto - Oitava Maravilha (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guilherme & Benuto - Oitava Maravilha (Ao Vivo)




Oitava Maravilha (Ao Vivo)
Восьмое чудо света (концерт)
Oitava maravilha
Восьмое чудо света
Eu tirar você da minha cabeça?
Мне выбросить тебя из головы?
Bate três vezes na madeira
Постучи по дереву три раза.
Não fala isso nem de brincadeira
Даже не шути так.
Quero crise de riso
Хочу кризис, только смеха,
Guerra de travesseiro
Войну, только подушками.
E mesmo assim
И даже в ней
Eu vou me render primeiro
Я сдамся первым.
Não sobrou amor pra mais ninguém
Не осталось любви больше ни для кого.
Minha oitava maravilha
Моё восьмое чудо света,
Joia rara, exclusiva
Редкая жемчужина, эксклюзивная,
E ainda beija bem
И ещё целуешься отлично.
Balança, balança
Танцуй, танцуй.
Vou me apaixonar por outra
Я влюблюсь в другую,
O dia que chover pra cima
В тот день, когда дождь пойдет вверх,
Quando o Sol não iluminar
Когда солнце не будет светить,
E o ferro não colar no imã
И железо не будет липнуть к магниту.
Vou me apaixonar por outra
Я влюблюсь в другую,
Quando a Terra não girar
Когда Земля перестанет вращаться,
O sal do mar ficar doce
Морская вода станет пресной,
E um raio cair duas vezes no mesmo lugar
И молния ударит дважды в одно и то же место.
Não sobrou amor pra mais ninguém
Не осталось любви больше ни для кого.
Minha oitava maravilha
Моё восьмое чудо света,
Joia rara, exclusiva
Редкая жемчужина, эксклюзивная,
E ainda beija bem, vem, vem
И ещё целуешься отлично. Иди ко мне, иди.
Vou me apaixonar por outra
Я влюблюсь в другую,
O dia que chover pra cima
В тот день, когда дождь пойдет вверх,
Quando o Sol não iluminar
Когда солнце не будет светить,
E o ferro não colar no imã
И железо не будет липнуть к магниту.
Vou me apaixonar por outra
Я влюблюсь в другую,
Quando a Terra não girar
Когда Земля перестанет вращаться,
O sal do mar ficar doce
Морская вода станет пресной,
E um raio cair duas vezes no mesmo lugar
И молния ударит дважды в одно и то же место.
Mais uma vez, assim ó
Ещё разок, вот так вот.
Vou me apaixonar por outra
Я влюблюсь в другую,
Quando a Terra não girar
Когда Земля перестанет вращаться,
O sal do mar ficar doce
Морская вода станет пресной,
E um raio cair duas vezes no mesmo lugar
И молния ударит дважды в одно и то же место.
Eu tirar você da minha cabeça?
Мне выбросить тебя из головы?
Bate três vezes na madeira
Постучи по дереву три раза.
Bom demais!
Это же прекрасно!





Writer(s): Flavinho Tinto, Baltazar Fernando Candido Da Silva, Douglas Mello, Cristhyan Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.