Paroles et traduction Guilherme & Benuto - Oitava Maravilha (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oitava Maravilha (Ao Vivo)
Eighth Marvel (Live)
Eu
tirar
você
da
minha
cabeça
Take
you
out
of
my
head
Bate
três
vezes
na
madeira
Knock
three
times
on
wood
Não
fala
isso
nem
de
brincadeira
Don't
even
say
it
as
a
joke
Quero
crise
só
de
riso
I
want
laughter
as
the
only
crisis
Guerra
só
de
travesseiro
War
only
as
a
pillow
fight
E
mesmo
assim
But
even
so
Eu
vou
me
render
primeiro
I
will
surrender
first
Não
sobrou
amor
pra
mais
ninguém
There
is
no
love
left
for
anyone
else
Minha
oitava
maravilha
My
eighth
wonder
Jóia
rara
e
exclusiva
A
rare
and
exclusive
gem
E
ainda
beija
bem
And
you
kiss
very
well
Vou
me
apaixonar
por
outra
I
will
fall
in
love
with
another
O
dia
que
chover
pra
cima
The
day
it
rains
upwards
Quando
o
sol
não
iluminar
When
the
sun
does
not
shine
E
o
ferro
não
colar
no
imã
And
iron
does
not
stick
to
a
magnet
Vou
me
apaixonar
por
outra
I
will
fall
in
love
with
another
Quando
a
terra
não
girar
When
the
earth
does
not
rotate
O
sal
do
mar
ficar
doce
The
sea
salt
becomes
sweet
Um
raio
cair
duas
vezes
no
mesmo
lugar
Lightning
strikes
the
same
place
twice
Não
sobrou
amor
pra
mais
ninguém
There
is
no
love
left
for
anyone
else
Minha
oitava
maravilha
My
eighth
wonder
Jóia
rara
e
exclusiva
A
rare
and
exclusive
gem
E
ainda
beija
bem
And
you
kiss
very
well
Vou
me
apaixonar
por
outra
I
will
fall
in
love
with
another
O
dia
que
chover
pra
cima
The
day
it
rains
upwards
Quando
o
sol
não
iluminar
When
the
sun
does
not
shine
E
o
ferro
não
colar
no
imã
And
iron
does
not
stick
to
a
magnet
Vou
me
apaixonar
por
outra
I
will
fall
in
love
with
another
Quando
a
terra
não
girar
When
the
earth
does
not
rotate
O
sal
do
mar
ficar
doce
The
sea
salt
becomes
sweet
Um
raio
cair
duas
vezes
no
mesmo
lugar
Lightning
strikes
the
same
place
twice
Vou
me
apaixonar
por
outra
I
will
fall
in
love
with
another
Quando
a
terra
não
girar
When
the
earth
does
not
rotate
O
sal
do
mar
ficar
doce
The
sea
salt
becomes
sweet
Um
raio
cair
duas
vezes
no
mesmo
lugar
Lightning
strikes
the
same
place
twice
Eu
tirar
você
da
minha
cabeça
Take
you
out
of
my
head
Bate
três
vezes
na
madeira
Knock
three
times
on
wood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavinho Tinto, Cristhyan Ribeiro, Baltazar Fernando Candido Da Silva, Douglas Mello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.