Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vulnerável - Ao Vivo
Verwundbar - Live
Não
vem
com
esse
sorriso
lindo
na
cara
Komm
nicht
mit
diesem
schönen
Lächeln
im
Gesicht
Que
eu
me
perco
Denn
ich
verliere
mich
Não
vem
com
esse
cabelo
preto
de
lado
Komm
nicht
mit
diesen
schwarzen,
zur
Seite
gelegten
Haaren
Que
eu
tropeço
e
caio
Denn
ich
stolpere
und
falle
De
boca
na
sua
boca
Mund
an
deinem
Mund
De
língua
na
sua
língua
Zunge
an
deiner
Zunge
Da
minha
cama
na
sua
cama
Von
meinem
Bett
in
dein
Bett
Tô
precisando
beber
Ich
muss
was
trinken
Mas
se
eu
beber
fico
vulnerável
Aber
wenn
ich
trinke,
werde
ich
verwundbar
E
o
meu
estado
de
saudade
vai
aumentar
Und
mein
Zustand
der
Sehnsucht
wird
zunehmen
Logo
agora
que
ele
tava
estável
Gerade
jetzt,
wo
er
stabil
war
Se
eu
sair
e
beber
Wenn
ich
ausgehe
und
trinke
Vou
te
procurar,
eu
me
conheço
Werde
ich
dich
suchen,
ich
kenne
mich
Mas
não
pense
que
a
gente
voltou,
nem
vai
voltar
Aber
denk
nicht,
dass
wir
wieder
zusammen
sind,
oder
wieder
zusammenkommen
werden
Recaída
não
é
recomeço
Ein
Rückfall
ist
kein
Neuanfang
Alô
gaiteiro!
(Segura,
gaiteiro,
vai!)
Hallo
Akkordeonist!
(Halt
dich
fest,
Akkordeonist,
los!)
Mais
três,
hein
Noch
drei,
was?
Quem
tá
precisando
tomar
uma,
né
Gui?
Wer
muss
einen
trinken,
nicht
wahr
Gui?
Recaída
não
é
recomeço
não,
viu
Ein
Rückfall
ist
kein
Neuanfang,
siehst
du
Não
confunde
as
coisas
Verwechsle
die
Dinge
nicht
E
não
vem
com
esse
sorriso
lindo
na
cara
Und
komm
nicht
mit
diesem
schönen
Lächeln
im
Gesicht
Que
eu
me
perco
Denn
ich
verliere
mich
Não
vem
com
esse
cabelo
preto
de
lado
Komm
nicht
mit
diesen
schwarzen,
zur
Seite
gelegten
Haaren
Que
eu
tropeço
e
caio
Denn
ich
stolpere
und
falle
De
boca
na
sua
boca
Mund
an
deinem
Mund
De
língua
na
sua
língua
Zunge
an
deiner
Zunge
Da
minha
cama
na
sua
cama
Von
meinem
Bett
in
dein
Bett
Tô
precisando
beber
Ich
muss
was
trinken
Mas
se
eu
beber
fico
vulnerável
Aber
wenn
ich
trinke,
werde
ich
verwundbar
E
o
meu
estado
de
saudade
vai
aumentar
Und
mein
Zustand
der
Sehnsucht
wird
zunehmen
Logo
agora
que
ele
tava
estável
Gerade
jetzt,
wo
er
stabil
war
Se
eu
sair
e
beber
Wenn
ich
ausgehe
und
trinke
Vou
te
procurar,
eu
me
conheço
Werde
ich
dich
suchen,
ich
kenne
mich
Mas
não
pense
que
a
gente
voltou,
nem
vai
voltar
Aber
denk
nicht,
dass
wir
wieder
zusammen
sind,
oder
wieder
zusammenkommen
werden
Recaída
não
é
recomeço
Ein
Rückfall
ist
kein
Neuanfang
Tô
precisando
beber
(e
eu
tô
vulneravel,
rapaz)
Ich
muss
was
trinken
(und
ich
bin
verwundbar,
Mann)
Não
pense
que
a
gente
voltou,
nem
vai
voltar
Denk
nicht,
dass
wir
wieder
zusammen
sind,
oder
wieder
zusammenkommen
werden
Venha,
vem,
assim
ó
Komm,
komm,
so
hier
Se
eu
sair
e
beber
Wenn
ich
ausgehe
und
trinke
Vou
te
procurar,
eu
me
conheço
Werde
ich
dich
suchen,
ich
kenne
mich
Mas
não
pense
que
a
gente
voltou,
nem
vai
voltar
Aber
denk
nicht,
dass
wir
wieder
zusammen
sind,
oder
wieder
zusammenkommen
werden
Recaída
não
é
recomeço
Ein
Rückfall
ist
kein
Neuanfang
Recaída
não
é
recomeço
(tô
precisando
beber)
Ein
Rückfall
ist
kein
Neuanfang
(Ich
muss
was
trinken)
Mas
às
vezes
vale
a
pena
Aber
manchmal
lohnt
es
sich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon Barbosa De Jesus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.