Guilherme Carvalho - The Peace - traduction des paroles en allemand

The Peace - Guilherme Carvalhotraduction en allemand




The Peace
Der Frieden
Everything else is just anything else
Alles andere ist nur irgendetwas Beliebiges
For the peace is all I want
Denn der Frieden ist alles, was ich will
A peace I don't have for long
Ein Frieden, den ich nicht lange habe
And God know that more than everyone
Und Gott weiß das besser als alle anderen
I don't mean no world war
Ich meine keinen Weltkrieg
Nor mankind
Noch die Menschheit
It's just about me and myself
Es geht nur um mich und mich selbst
Feeling all alone and so lonesome
Der sich ganz allein und so einsam fühlt
Maybe if I came back to my past
Vielleicht wenn ich in meine Vergangenheit zurückkehrte
All I want would be here again
Wäre alles, was ich will, wieder hier
But things are not this way
Doch die Dinge liegen nicht so
It's for sure I have to live this pain
Es ist gewiss, ich muss diesen Schmerz durchleben
Maybe if I came back to my past
Vielleicht wenn ich in meine Vergangenheit zurückkehrte
All I want would be here again
Wäre alles, was ich will, wieder hier
But things are not this way
Doch die Dinge liegen nicht so
It's for sure I got to live this pain
Es ist gewiss, ich muss diesen Schmerz durchleben





Writer(s): Guilherme Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.