Guilherme & Santiago - Crises de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guilherme & Santiago - Crises de Amor




Crises de Amor
Кризисы любви
É isso aí, paixão, viajo porque preciso
Вот так, любовь моя, я уезжаю, потому что мне нужно,
Voltei porque te amo, deixa cair
Вернулся, потому что люблю тебя, отпусти,
existe um caminho pra nós dois
Существует только один путь для нас двоих,
Não adianta nem tentar variações
Нет смысла искать другие варианты,
bebeu da mesma água que bebi
Ты пила из того же источника, что и я,
Batizou com seu amor, meu coração
Окрестила своей любовью мое сердце,
Não adianta lamentar o que passou
Нет смысла оплакивать прошлое,
É por isso que eu peço não se
Именно поэтому я прошу тебя, не уходи,
Fui parceiro nos momentos mais felizes
Я был рядом в самые счастливые моменты,
Se agora o nosso amor está em crise
Если сейчас наша любовь переживает кризис,
Fique aqui pois averemos de enfrentar
Останься здесь, мы справимся с этим,
São as crises de amor
Это кризисы любви,
Nem por isso te amo menos
Но я не люблю тебя меньше,
Nem por isso nem por nada
Ничуть, ни капли,
Não adianta nem tentar novos caminhos
Нет смысла искать новые пути,
Quando é fácil consertar a velha estrada
Когда так легко починить старую дорогу,
Mesmo que haja crise de amor
Даже если это кризис любви,
Nunca vou me separar de você
Я никогда не расстанусь с тобой,
Conhecemos mil segredos um do outro
Мы знаем друг о друге тысячи секретов,
Muitas vezes nós amamos confiantes
Много раз мы любили, доверяя друг другу,
Conheci você no auge do amor
Я встретил тебя в зените любви,
E você me conheceu no mesmo instante
И ты узнала меня в тот же миг,
é tarde pra jogarmos tudo fora
Уже поздно все бросать,
Tanto tempo alimentando as ilusões
Так долго питали иллюзии,
Você sabe as reações dos meus sentidos
Ты знаешь, как реагируют мои чувства,
E eu sei como você tem reagido
А я уже знаю твою реакцию,
Tudo isso favorece as emoções
Все это способствует эмоциям,
São as crises de amor
Это кризисы любви,
Nem por isso te amo menos
Но я не люблю тебя меньше,
Nem por isso nem por nada
Ничуть, ни капли,
Não adianta nem tentar novos caminhos
Нет смысла искать новые пути,
Quando é fácil consertar a velha estrada
Когда так легко починить старую дорогу,
São as crises de amor
Это кризисы любви,
Nem por isso te amo menos
Но я не люблю тебя меньше,
Nem por isso nem por nada
Ничуть, ни капли,
Não adianta nem tentar novos caminhos
Нет смысла искать новые пути,
Quando é fácil consertar a velha estrada
Когда так легко починить старую дорогу,





Writer(s): Darci Rossi, Jose Marciano, Jose Homero Bettio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.