Guilherme & Santiago - Mete o pé na solidão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guilherme & Santiago - Mete o pé na solidão




Mete o pé na solidão
Прогони прочь одиночество
Mete o (3 vezes)
Прогони прочь (3 раза)
Na solidão (3 vezes)
Одиночество (3 раза)
Mete o (3 vezes)
Прогони прочь (3 раза)
Na solidão (3 vezes)
Одиночество (3 раза)
Mete o na solidão
Прогони прочь одиночество
Hoje o coração quer festa to querendo namorar
Сегодня сердце хочет праздника, я хочу отношений
Convidei alguns amigos motivo é que nao vai faltar churrasco e cerveja
Пригласил друзей, поводов не мало, будет шашлык и пиво
A festa é na república hoje eu acerto na veia quero uma sereia
Вечеринка в доме, сегодня я попаду в точку, хочу русалку
Solidão ora pra que?
Одиночество, зачем ты мне?
Hoje eu quero dar amor que não é meu, não quero saber quem inventou o adeus
Сегодня я хочу дарить любовь, пусть и не свою, не хочу знать, кто придумал прощания
Pra ser feliz a hora é essa, hoje eu quero dar amor e ser amado, andar agarradinho
Чтобы быть счастливым, сейчас самое время, сегодня я хочу дарить любовь и быть любимым, ходить в обнимку
De rosto colado, quero ser feliz o resto não tem pressa.
Лицом к лицу, хочу быть счастливым, остальное не к спеху.
Se cair chuva no telhado, e a lua não iluminar eu vou continuar grudado, até o dia
Если пойдет дождь по крыше, и луна не будет светить, я буду продолжать обниматься, до самого
Clariar.
Рассвета.
feito um adolescente que passou no vestibular, livre, solteiro montado no dinheiro paixão é que não vai faltar (2 vezes)
Я как подросток, поступивший в университет, я свободен, я холост, у меня полно денег, а уж страсти точно хватит (2 раза)
Mete o (3 vezes)
Прогони прочь (3 раза)
Na solidão (3 vezes)
Одиночество (3 раза)
Mete o (3 vezes)
Прогони прочь (3 раза)
Na solidão (3 vezes)
Одиночество (3 раза)
Mete o na solidão
Прогони прочь одиночество
Se cair chuva no telhado, e a lua não iluminar eu vou continuar grudado, até o dia
Если пойдет дождь по крыше, и луна не будет светить, я буду продолжать обниматься, до самого
Clariar.
Рассвета.
feito um adolescente que passou no vestibular, livre, solteiro montado no dinheiro paixão é que não vai faltar (2 vezes)
Я как подросток, поступивший в университет, я свободен, я холост, у меня полно денег, а уж страсти точно хватит (2 раза)
Mete o (3 vezes)
Прогони прочь (3 раза)
Na solidão (3 vezes)
Одиночество (3 раза)
Mete o (3 vezes)
Прогони прочь (3 раза)
Na solidão (3 vezes)
Одиночество (3 раза)
Mete o na solidão
Прогони прочь одиночество
Mete o (3 vezes)
Прогони прочь (3 раза)
Na solidão (3 vezes)
Одиночество (3 раза)
Mete o (3 vezes)
Прогони прочь (3 раза)
Na solidão (3 vezes)
Одиночество (3 раза)
Mete o na solidão
Прогони прочь одиночество






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.