Paroles et traduction Guilherme & Santiago - Que Dá Vontade Dá
Que Dá Vontade Dá
Так и хочется
Não
faz
essa
cara
de
quem
tá
apaixonada
Не
делай
такое
лицо,
будто
ты
влюблена,
Que
me
entrego
pra
você
А
то
я
тебе
сдамся.
Nem
dê
aquele
beijo
que
me
arrepia
inteiro
И
не
дари
мне
этот
поцелуй,
от
которого
мурашки
по
коже,
Que
me
faz
enlouquecer
От
которого
я
схожу
с
ума.
Não
mostre
esse
corpo
que
me
deixa
quase
louco
Не
показывай
это
тело,
которое
сводит
меня
с
ума
E
me
incendeia
de
prazer
И
разжигает
во
мне
пламя.
E
nem
abra
esse
sorriso
que
o
resto
de
juízo
И
не
улыбайся
так,
а
то
последние
остатки
разума
Que
me
sobra
vou
perder
Я
потеряю.
Não
é
que
eu
não
queira
Не
то
чтобы
я
не
хотел
Ser
só
de
você,
ser
sua
paixão
Быть
только
твоим,
быть
твоей
страстью,
É
que
minha
namorada
Просто
моей
девушке
Não
vai
gostar
quase
nada
dessa
decisão
(pra
cima!)
Вряд
ли
понравится
такое
решение
(давай!)
Mas
que
dá
vontade
dá
Но
так
и
хочется,
De
jogar
tudo
pro
ar
Всё
бросить
к
чертям
E
ir
embora
com
você
И
уйти
с
тобой,
Pra
ser
o
seu
amorzinho
Стать
твоим
любимым,
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Получить
миллионы
поцелуев,
Nos
seus
braços
me
prender
В
твоих
объятиях
утонуть.
Mas
que
dá
vontade
dá
Но
так
и
хочется
(De
jogar
tudo
pro
ar)
(Всё
бросить
к
чертям)
(E
ir
embora
com
você)
(И
уйти
с
тобой)
Pra
ser
o
seu
amorzinho
Стать
твоим
любимым,
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Получить
миллионы
поцелуев,
Nos
seus
braços
me
prender
В
твоих
объятиях
утонуть.
Não
faz
essa
cara
de
quem
tá
apaixonada
Не
делай
такое
лицо,
будто
ты
влюблена,
Que
me
entrego
pra
você
А
то
я
тебе
сдамся.
Nem
dê
aquele
beijo
que
me
arrepia
inteiro
И
не
дари
мне
этот
поцелуй,
от
которого
мурашки
по
коже,
Que
me
faz
enlouquecer
От
которого
я
схожу
с
ума.
Não
mostre
esse
corpo
que
me
deixa
quase
louco
Не
показывай
это
тело,
которое
сводит
меня
с
ума
E
me
incendeia
de
prazer
И
разжигает
во
мне
пламя.
E
nem
abra
esse
sorriso
que
o
resto
de
juízo
И
не
улыбайся
так,
а
то
последние
остатки
разума
Que
me
sobra
vou
perder
Я
потеряю.
Não
é
que
eu
não
queira
Не
то
чтобы
я
не
хотел
Ser
só
de
você,
ser
sua
paixão
Быть
только
твоим,
быть
твоей
страстью,
É
que
minha
namorada,
da
da
da
da
da!
Просто
моя
девушка,
да-да-да-да-да!
(Vai,
vai!)
(Давай,
давай!)
Mas
que
dá
vontade
dá
Но
так
и
хочется
De
jogar
tudo
pro
ar
Всё
бросить
к
чертям
E
ir
embora
com
você
И
уйти
с
тобой,
Pra
ser
o
seu
amorzinho
Стать
твоим
любимым,
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Получить
миллионы
поцелуев,
Nos
seus
braços
me
prender
В
твоих
объятиях
утонуть.
Mas
que
dá
vontade
dá
Но
так
и
хочется
(De
jogar
tudo
pro
ar)
(Всё
бросить
к
чертям)
(E
ir
embora
com
você)
(И
уйти
с
тобой)
Pra
ser
o
seu
amorzinho
Стать
твоим
любимым,
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Получить
миллионы
поцелуев,
Nos
seus
braços
me
prender
(só
vocês)
В
твоих
объятиях
утонуть
(только
вы).
Mas
que
dá
vontade
dá
Но
так
и
хочется
(De
jogar
tudo
pro
ar)
(Всё
бросить
к
чертям)
(E
ir
embora
com
você)
(И
уйти
с
тобой)
Pra
ser
o
seu
amorzinho
Стать
твоим
любимым,
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Получить
миллионы
поцелуев,
Nos
seus
braços
me
prender
В
твоих
объятиях
утонуть.
Mas
que
dá
vontade
dá
Но
так
и
хочется
De
jogar
tudo
pro
ar
Всё
бросить
к
чертям
(E
ir
embora
com
você)
(И
уйти
с
тобой)
Pra
ser
o
seu
amorzinho
Стать
твоим
любимым,
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Получить
миллионы
поцелуев,
Nos
seus
braços
me
prender
В
твоих
объятиях
утонуть.
Pra
ser
o
seu
amorzinho
Стать
твоим
любимым,
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Получить
миллионы
поцелуев,
Nos
seus
braços
me
prender
В
твоих
объятиях
утонуть.
Pra
ser
o
seu
amorzinho
Стать
твоим
любимым,
Ganhar
milhões
de
beijinhos
Получить
миллионы
поцелуев,
Mas
que
dá
vontade...
Dá!
Но
так
и
хочется...
Да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Cesar Camargo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.