Guilherme & Santiago - Quem Ama uma Vez Não Deixa de Amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guilherme & Santiago - Quem Ama uma Vez Não Deixa de Amar




Quem Ama uma Vez Não Deixa de Amar
Love Never Dies
Perdoa a minha pressa, mas preciso te dizer
Forgive me for being so hasty, but I have to tell you
Se receber esse bilhete, por um tempo não vai mais me ver
If you receive this note, you will not see me for a while
Estou partindo agora, aonde eu vou você não pode ir
I'm leaving now, and where I'm going you can't follow
Não chegou a sua hora, seja forte, tente resistir
Your time has not yet come, be strong and try to resist
Não pra me amar, não pode me tocar
You can't love me anymore, you can't touch me
Você tem que seguir seu caminho sem mim
You have to continue your journey without me
E pra esquecer da gente e olhar pra frente, um conselho vou dar
And to forget about us and look ahead, I'll give you a piece of advice
Guarde uma foto ou duas, um perfume, algo assim
Keep a photo or two, a perfume, something like that
Jogue fora o resto pra não se lembrar mais de mim
Throw away the rest so you don't remember me anymore
Com o tempo as coisas voltam à rotina normal
In time, things will return to normal
uma coisa nunca mais vai mudar
Only one thing will never change
Quem ama uma vez não deixa de amar
Those who love once never stop loving
Você tem que seguir seu caminho sem mim
You have to continue your journey without me
E pra esquecer da gente e olhar pra frente, um conselho vou dar
And to forget about us and look ahead, I'll give you a piece of advice
Guarde uma foto ou duas, um perfume, algo assim
Keep a photo or two, a perfume, something like that
Jogue fora o resto pra não se lembrar mais de mim
Throw away the rest so you don't remember me anymore
Com o tempo as coisas voltam à rotina normal
In time, things will return to normal
uma coisa nunca mais vai mudar
Only one thing will never change
Quem ama uma vez não deixa de amar
Those who love once never stop loving
Vou fazer uma promessa, um dia eu volto a te encontrar
I'll make a promise, one day I'll come back to you
No momento, adeus, se cuida, de quem sempre vai te amar
In the meantime, goodbye, take care of yourself, from the one who will always love you
Em PS: não esqueça de seguir o que eu pedi
P.S.: Don't forget to follow my advice
Guarde uma foto ou duas, um perfume, algo assim
Keep a photo or two, a perfume, something like that
Jogue fora o resto pra não se lembrar mais de mim
Throw away the rest so you don't remember me anymore





Writer(s): Carrer Sergio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.