Guilherme de Sá - Sois Sós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guilherme de Sá - Sois Sós




Sois Sós
You're lonely
Diga-me
Darling, tell me
Porque banalizam tanto o amor
Why trivialize love so much
Se aos treze anos não dor
If by thirteen there's no more pain
Que se arrime ao brio
That rests on the pride
De um quarto soturno sem pulso
Of a somber room without a pulse
Afinal
Ultimately
Onde está o amanhã
Where is tomorrow
Se o hoje morre agora
If today dies now
Posto que, ver-se-à
In that case, you'll see
O quão sois sós
How lonely you are
Diga-me
Darling, tell me
Porque corromperam o coração
Why corrupt the heart
Quando mais se aprazou apurar
When it's most appropriate to clarify
Que solitário é ser
How lonely it is to be
E não ter com quem dividir
And not have anyone to share it with
Afinal
Ultimately
Onde está o amanhã
Where is tomorrow
Se o hoje morre agora
If today dies now
Posto que, ver-se-à
In that case, you'll see
Ao não arredarmos nós
By not changing our ways
O quão seremos sós
How lonely we'll be





Writer(s): Guilherme De Sa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.