Guilherme de Sá - Viena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guilherme de Sá - Viena




Vou
Пойти
Passar em Viena
Пройти в Вене
Ouvir uma valsa de Strauss
Слушать вальс Штрауса
Contemplar o espetáculo dos acasos
Созерцать зрелище, из случайностей
Tirar a solidão pra dançar
Снять одиночество тещей
Deixa pegadas no frio
Оставляет следы на холодной
Me perder e depois me encontrar
Меня потерять, а после того, как меня найти
Pemitir que a saudade vem herdar aquilo que não ficou
Разрешить подключение, что ты-приходит, чтобы наследовать то, что не остался
Vou
Пойти
Passear sobre a luz
Гулять на свете
Dos raios e trovões
Из грома и молнии
Num Danúbio azul
На прекрасном голубом Дунае
Navegar em celtino
Перейти в celtino
Pra que eu volte atento
Ну что я снова внимательный
E compreenda que...
И поймите, что...
O rio muda o tempo todo
Река все время меняется
E ainda permanece o mesmo
И по-прежнему остается таким же
Contornou os seus revezes
Обогнул его неудачи
Assim é Viena e ela diz
Так же, Вена и она говорит:
Por que? por que não voltar?
Почему? почему бы не вернуться?
Por que? por que não ficar?
Почему? почему бы не остаться?
Por que? por que não, por que não
Почему? почему бы и нет, почему бы не
Se é isso que vale?
Если это то, что стоит?
Por que? diz que vai ficar?
Почему? говорит, что будет держаться?
Por que? um pouco mais
Почему? только немного больше
Por que? por que não, por que não
Почему? почему бы и нет, почему бы не
Se o que vale é isso
Если то, что стоит это
O rio pode secar
Река может высохнуть
E ainda pertencer a algum lugar
И по-прежнему принадлежать к какой-либо месте
Uma canção pode cessar
Песню можно прекратить
E ainda assim fazer parte de alguém
А часть кто-то
Assim é Viena hoje ela é amanhã se reinventa
Так же, Вена и сегодня она будет завтра, если reinvents
Se todo aquilo que em sempre foi ti fará sentir ti fará sentido
Если все то, что всегда было тебе будет чувствовать тебя имеет смысл
Por que? por que não voltar?
Почему? почему бы не вернуться?
Por que? por que não ficar?
Почему? почему бы не остаться?
Por que? por que não, por que não
Почему? почему бы и нет, почему бы не
Se é isso que vale
Если это то, что стоит
Por que? diz que vai ficar?
Почему? говорит, что будет держаться?
Por que? um pouco mais
Почему? только немного больше
Por que? por que não, por que não
Почему? почему бы и нет, почему бы не
Se o que vale é isso
Если то, что стоит это
Assim é Viena e ela diz
Так же, Вена и она говорит:
Por que? por que não voltar?
Почему? почему бы не вернуться?
Por que? por que não ficar?
Почему? почему бы не остаться?
Por que?
Почему?
Assim é Viena e ela diz
Так же, Вена и она говорит:
Por que? diz que vai ficar?
Почему? говорит, что будет держаться?
Por que? um pouco mais
Почему? только немного больше
Por que?
Почему?
Assim é Viena e ela diz
Так же, Вена и она говорит:





Writer(s): Guilherme Sá


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.