Guilherme de Sá - Ébrio Hábito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guilherme de Sá - Ébrio Hábito




Ébrio Hábito
Drunken Habit
Morre em seus braços a menina solidão
Loneliness dies in your arms
Dentre as horas e orações
Amidst the hours and prayers
Quanto à mim sou um mar de erros
As for me, I am a sea of mistakes
Mas ainda rio apesar do brio e do ébrio hábito
But I still laugh, despite of the pride and the drunken habit
Que me faz ver e crer
That makes me see and believe
Que o amor não é amargo
That love is not bitter
Que o ardor da dor é fogo
That the ardor of pain is fire
Que fina-se ao apagar
That fades to black
Ame-se e complete-se
Love yourself and complete yourself
E absolutize-se
And absolutize yourself
E ouça os timbres ao seu redor
And hear the sounds around you
E encontre minha voz
And find my voice
E ame-me e complete-me
And love me and complete me
E absolutize-me
And absolutize me
E que o sonho volve ao portador
And see that the dream returns to the bearer
E o sonhador que Deus está ali
And the dreamer sees that God is there
E o amor se torna completo e absoluto
And love becomes complete and absolute
E seguimos sorrindo, rindo e indo
And we continue smiling, laughing, and going
Vive em seu colo a criança redenção
Redemption lives in your lap
E nos dialeta em dós
And dialogues us in pairs
Que de tão cheios de nós, vazios ficamos sós
That so full of ourselves, we are left empty and alone
Num céu inquieto, propício para se descobrir
In a restless sky, conducive to discovering oneself
Que é parte da cura o desejo de ser curado
That the desire to be healed is part of healing
Ame-se e complete-se
Love yourself and complete yourself
E absolutize-se
And absolutize yourself
E ouça os timbres ao seu redor
And hear the sounds around you
E encontre minha voz
And find my voice
E ame-me e complete-me
And love me and complete me
E absolutize-me
And absolutize me
E que o sonho volve ao portador
And see that the dream returns to the bearer
E o sonhador que Deus está ali
And the dreamer sees that God is there
O amor se torna completo e absoluto
Love becomes complete and absolute
E seguimos sorrindo, rindo e indo
And we continue smiling, laughing, and going
Sem mágoa, sem desacordo, sem separação
Without grudge, without disagreement, without separation
Sem pressa, sem vírgula, sem ponto final
Without haste, without comma, without full stop
Sem dor, somente amor, por favor
Without pain, only love, please
Ame-me
Love me
Ame-me
Love me
Ame-me
Love me
Ame-me
Love me





Writer(s): Guilherme De Sa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.