Guillaume Grand - Jean Fabien Ekodo - Albin De La Simone - Philippe Entressangle - Edith Fambuena - Marcello Giuliani - Toi et moi - traduction des paroles en allemand




Toi et moi
Du und ich
Je voudrai partir
Ich möchte weggehen
Jusqu'à la mer
Bis ans Meer
Allongé sur le sable
Am Strand liegend
Reprendre un peu l'air
Etwas Luft holen
Sentir les embruns
Die Gischt spüren
Rester encore
Noch bleiben
Rester jusqu'à
Bleiben bis
M'ensaler le corps
Mein Körper salzig ist
On serait juste toi et moi
Wir wären nur du und ich
Près d'ici ou là-bas
Hier in der Nähe oder weit weg
Sans règles dignes et sans foi
Ohne Regeln, Anstand und Glauben
Quand tu veux on y va
Wenn du willst, gehen wir
Toutes les couleurs du ciel
Alle Farben des Himmels
Un plein de bouteilles
Vollgepackte Flaschen
Du rhum, du vin, du miel
Rum, Wein, Honig
Quand tu veux on y va
Wenn du willst, gehen wir
Cachés pas les dunes
Versteckt hinter Dünen
Entre terre et mer
Zwischen Land und Meer
Voler un peu de paix
Etwas Frieden stehlen
Des refrains à la mer
Lieder ins Meer tragen
Bien sûr tu serais
Natürlich wärst du da
Moi blottis contre toi
Ich an dich geschmiegt
Je te raconterais ce rêve
Ich würde dir diesen Traum erzählen
Quand tu veux on y va
Wenn du willst, gehen wir
On serait juste toi et moi
Wir wären nur du und ich
Près d'ici ou là-bas
Hier in der Nähe oder weit weg
Sans règles dignes et sans foi
Ohne Regeln, Anstand und Glauben
Quand tu veux on y va
Wenn du willst, gehen wir
Toutes les couleurs du ciel
Alle Farben des Himmels
Un plein de bouteilles
Vollgepackte Flaschen
Du rhum, du vin, du miel
Rum, Wein, Honig
Quand tu veux on y va
Wenn du willst, gehen wir
Si on vit cachés
Wenn wir versteckt leben
Si on vit damnés
Wenn wir verdammt leben
Et si le temps se compte
Und wenn die Zeit zählt
On frustre nos hontes
Schlucken wir unsere Scham hinunter
Là-bas tu peux mentir
Dort kannst du lügen
Là-bas tu peux tricher
Dort kannst du betrügen
Là-bas on peut salir
Dort können wir besudeln
Là-bas
Dort
On peut être juste
Wir können einfach nur
Toi et moi
Du und ich sein
Près d'ici ou là-bas
Hier in der Nähe oder weit weg
Sans règles dignes et sans foi
Ohne Regeln, Anstand und Glauben
Quand tu veux on y va
Wenn du willst, gehen wir
Toutes les couleurs du ciel
Alle Farben des Himmels
Plein de bouteilles
Vollgepackte Flaschen
Du rhum, du vin, du miel
Rum, Wein, Honig
Quand tu veux on y va
Wenn du willst, gehen wir
On serait juste toi et moi
Wir wären nur du und ich
Près d'ici ou là-bas
Hier in der Nähe oder weit weg
Sans règles dignes et sans foi
Ohne Regeln, Anstand und Glauben
Quand tu veux on y va
Wenn du willst, gehen wir
On serait juste toi et moi
Wir wären nur du und ich
Près d'ici ou là-bas
Hier in der Nähe oder weit weg
Sans règles dignes et sans foi
Ohne Regeln, Anstand und Glauben
Quand tu veux on y va
Wenn du willst, gehen wir
Quand tu veux on y va
Wenn du willst, gehen wir





Writer(s): Edith Fambuena, Guillaume Grand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.