Paroles et traduction Guillaume de Machaut - De toutes flours (ballade)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De toutes flours (ballade)
Из всех цветов (баллада)
De
toutes
flours
n'avoit
et
de
tous
fruis
Из
всех
цветов
и
всех
плодов
моих
En
mon
vergier
fors
une
seule
rose:
В
моём
саду
лишь
роза
расцветала:
Gastés
estois
li
surplus
et
destruis
Остальное
погибло,
всё
зачах,
Par
Fortune
qui
durement
s'opose
Судьбой
жестокой
всё
уничтожалось,
Contre
ceste
douce
flour
Что
против
нежного
цветка
Pour
amatir
sa
coulour
et
s'odour.
Восстала,
цвет
и
аромат
губя.
Mais
se
cueillir
la
voy
ou
tresbuchier,
Но
если
вижу
я,
как
увядает,
Autre
après
li
ja
mais
avoir
ne
quier.
Другой,
кроме
неё,
мне
не
нужна.
Mais
vraiement
ymaginer
ne
puis
Но
я
представить
всё
же
не
могу,
Que
la
vertus,
où
ma
rose
est
enclose,
Что
сила,
в
розе
заключенная,
Viengne
par
toy
et
par
tes
faus
conduis,
Придёт
от
лжи
твоей
и
от
тебя,
Ains
est
drois
dons
naturex;
si
suppose
Она
— дар
естества;
и
я
уверен,
Que
tu
n'avras
ja
vigour
Что
ты
не
сможешь
никогда
D'amanrir
son
pris
et
sa
valour.
Уменьшить
ценность,
красоту
её.
Lay
la
moy
donc,
qu'ailleurs
n'en
mon
vergier
Оставь
её,
ведь
в
моём
саду
Autre
après
li
ja
mais
avoir
ne
quier.
Другой,
кроме
неё,
мне
не
нужна.
Hélas!
Fortune,
qui
es
gouffres
et
puis
Увы,
Фортуна,
ты
— пучина
зла,
Pour
engloutir
tout
homme
qui
croire
ose,
Готовая
поглотить
того,
кто
верит
Ta
fausse
loy,
où
riens
de
bien
ne
truis
В
твой
лживый
мир,
где
нет
добра,
тепла
Ne
de
seür,
trop
est
decevans
chose;
И
нет
опоры,
обманчивый,
призрачный;
Ton
ris,
ta
joie,
t'onnour
Твой
смех,
твоя
вся
радость,
торжество
—
Ne
sont
que
plour,
tristece
et
deshonnour.
Лишь
слёзы,
горечь
и
позор
лишь
только.
Se
ti
faus
tour
font
ma
rose
sechier,
И
если
роза
от
твоих
козней
Autre
après
li
ja
mais
avoir
ne
quier.
Завянет,
то
другой
мне
не
нужна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.