Guillem Roma - La Profecía (feat. Sílvia Pérez Cruz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guillem Roma - La Profecía (feat. Sílvia Pérez Cruz)




La Profecía (feat. Sílvia Pérez Cruz)
Пророчество (совместно с Сильвией Перес Крус)
Cuando el verde cubra todas las ciudades
Когда зелень покроет все города
Y no paren las flores de florecer
И цветы не перестанут цвести
Cuando el azul del mar cubra todos los puertos
Когда синева моря покроет все порты
Y acalle las ganas de quemar combustible
И заглушит желание сжигать топливо
En medio de este incendio
Посреди этого пожара
Esta será mi profecía
Это будет моё пророчество
Moriremos de amor cuando todo se caiga
Мы умрем от любви, когда всё рухнет
Para renacer con una nueva alma
Чтобы возродиться с новой душой
Sin haberlo intentado antes de haber sufrido tanto
Не попытавшись прежде, чем столько выстрадать
De perder demasiado por no ver cuando parar
Потеряв слишком много, не видя, когда остановиться
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ ПАРТИЯ
Cuando el humo cubra los cielos
Когда дым покроет небеса
Y no haya pájaro que quiera cantar
И не будет птицы, которая захочет петь
Cuando la lluvia no sea lluvia
Когда дождь не будет дождём
Y el río se lleve nuestro antiguo hogar
И река унесёт наш старый дом
Esta será mi profecía
Это будет моё пророчество
Moriremos de amor cuando todo se caiga
Мы умрем от любви, когда всё рухнет
Para renacer con una nueva alma
Чтобы возродиться с новой душой
Solo al mirarte lo veo tan claro
Только взглянув на тебя, я вижу это так ясно
Más tarde que temprano, descubrirás, hermano
Рано или поздно, ты поймёшь, брат
Que es mejor morirse de amor
Что лучше умереть от любви
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ ПАРТИЯ
Descubriras hermano que es mejor morirse de amor
Ты поймёшь, брат, что лучше умереть от любви
Vivir de amor
Жить любовью





Writer(s): Guillem Roma, Guillem Ronma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.