Guiller - Nuestro juramento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guiller - Nuestro juramento




Nuestro juramento
Our Vow
No puedo verte triste, porque me mata
I can't see you sad, because it kills me
Tu carita de pena, mi dulce amor
Your little sad face, my sweet love
Me duele tanto el llanto que derramas
I am so hurt by the tears that you shed
Que se llena de angustia mi corazón
That my heart fills with anguish
Yo sufro lo indecible si entristeces
I suffer unspeakably if you are sad
No quiero que la duda te haga llorar
I don't want doubt to make you cry
Hemos jurado amarnos hasta la muerte
We have sworn to love each other until death
Y si los muertos aman, después de muertos
And if the dead love, after they are dead
Amarnos más
Love each other more
Si yo muero primero, es tu promesa
If I die first, it is your promise
Sobre de mi cadáver dejar caer
To let fall down upon my corpse
Todo el llanto que brote de tu tristeza
All the tears that spring from your sadness
Y que todos se enteren de tu querer
And that everyone should know about your love
Si mueres primero, yo te prometo
If you die first, I promise you
Escribiré la historia de nuestro amor
I will write the story of our love
Con toda el alma llena de sentimiento
With all my soul full of feeling
La escribiré con sangre
I will write it with blood
Con tinta sangre del corazón
With the ink of the heart's blood
¡Eso es!
That's it!
¡Dígalo!
Say it!
Si mueres primero, yo te prometo
If you die first, I promise you
Escribiré la historia de nuestro amor
I will write the story of our love
Con toda el alma llena de sentimiento
With all my soul full of feeling
La escribiré con sangre
I will write it with blood
Con tinta sangre del corazón
With the ink of the heart's blood





Writer(s): Benito De Jesús


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.