Paroles et traduction Guiller - Voy a Llenarte Toda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Llenarte Toda
I'm Going to Fill You Up
Aflojate
el
pañuelo
Loosen
the
scarf
Que
llevas
en
el
pelo,
That
you're
wearing
in
your
hair,
Desliza
ese
vestido
Slide
off
that
dress
Que
va
señido
a
ti,
That's
clinging
to
you,
Descalzate
y
camina
Take
off
your
shoes
and
walk
Sin
miedo
hasta
mis
brazos,
Fearlessly
into
my
arms,
Que
voy
a
amarte
tanto,
Because
I'm
going
to
love
you
so
much,
Que
vas
a
ser
feliz...
That
you're
going
to
be
happy...
Desprende
con
malicia
Maliciously
let
loose
Tu
pelo
aprisionado,
Your
imprisoned
hair,
Despojate
de
prisa
Quickly
rid
yourself
De
todo
lo
demas,
Of
everything
else,
Deja
correr
mis
manos
Let
my
hands
run
Por
donde
te
estremeces,
Over
where
you
tremble,
Quiero
por
fin
tenerte,
I
finally
want
to
have
you,
Hacerte
mia
ya...
Make
you
mine
now...
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
I'm
going
to
fill
you
up,
completely,
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos,
Slowly
and
bit
by
bit
with
my
kisses,
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
I'm
going
to
fill
you
up,
completely,
Y
al
cubrirte
con
mi
amor
todo
tu
cuerpo,
And
upon
covering
your
entire
body
with
my
love,
Voy
a
amarte
sin
fin,
I'm
going
to
love
you
endlessly,
Sin
razon,
ni
medida,
Without
reason
or
measure,
Que
solo
para
amarte
Because
to
love
you
alone
Necesito
la
vida...
I
need
my
life...
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
I'm
going
to
fill
you
up,
completely,
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos,
Slowly
and
bit
by
bit
with
my
kisses,
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
I'm
going
to
fill
you
up,
completely,
Y
al
cubrirte
con
mi
amor
todo
tu
cuerpo,
And
upon
covering
your
entire
body
with
my
love,
Voy
a
amarte
sin
fin,
I'm
going
to
love
you
endlessly,
Sin
razon,
ni
medida,
Without
reason
or
measure,
Que
solo
para
amarte
Because
to
love
you
alone
Necesito
la
vida...
I
need
my
life...
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
I'm
going
to
fill
you
up,
completely,
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos,
Slowly
and
bit
by
bit
with
my
kisses,
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
I'm
going
to
fill
you
up,
completely,
Y
al
cubrirte
con
mi
amor
todo
tu
cuerpo,
And
upon
covering
your
entire
body
with
my
love,
Voy
a
amarte
sin
fin,
I'm
going
to
love
you
endlessly,
Sin
razon,
ni
medida,
Without
reason
or
measure,
Que
solo
para
amarte
Because
to
love
you
alone
Necesito
la
vida...
I
need
my
life...
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
I'm
going
to
fill
you
up,
completely,
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos,
Slowly
and
bit
by
bit
with
my
kisses,
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
I'm
going
to
fill
you
up,
completely,
Y
al
cubrirte
con
mi
amor
todo
tu
cuerpo,
And
upon
covering
your
entire
body
with
my
love,
Voy
a
amarte
sin
fin,
I'm
going
to
love
you
endlessly,
Sin
razon,
ni
medida,
Without
reason
or
measure,
Que
solo
para
amarte
Because
to
love
you
alone
Necesito
la
vida...
I
need
my
life...
Ay
amor,
te
necesito
toda
la
vida
Oh
love,
I
need
you
for
my
entire
life
Te
necesito
toda
la
vida,
I
need
you
for
my
entire
life,
Te
necesito
toda
la
vida,
I
need
you
for
my
entire
life,
Te
necesito
toda
la
vida,
I
need
you
for
my
entire
life,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Manuel Alvarez Beigbeder Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.