Paroles et traduction Guiller - Voy a Llenarte Toda
Voy a Llenarte Toda
Я буду наполнять тебя целиком
Aflojate
el
pañuelo
Развяжи
свой
платок,
Que
llevas
en
el
pelo,
Что
ты
носишь
в
волосах,
Desliza
ese
vestido
Сними
это
платье,
Que
va
señido
a
ti,
Что
сковывает
тебя,
Descalzate
y
camina
Разуйся
и
иди
Sin
miedo
hasta
mis
brazos,
Без
страха
в
мои
объятия,
Que
voy
a
amarte
tanto,
Ведь
я
буду
тебя
так
любить,
Que
vas
a
ser
feliz...
Что
ты
будешь
счастлива...
Desprende
con
malicia
Сними
с
озорством
Tu
pelo
aprisionado,
Свои
закованные
волосы,
Despojate
de
prisa
Скорее
избавься
De
todo
lo
demas,
От
всего
остального,
Deja
correr
mis
manos
Дай
моим
рукам
пробежаться
Por
donde
te
estremeces,
Там,
где
ты
дрожишь,
Quiero
por
fin
tenerte,
Я
хочу
наконец
тебя
иметь,
Hacerte
mia
ya...
Сделать
тебя
своей
сейчас...
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos,
Медленно
и
постепенно
своими
поцелуями,
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Y
al
cubrirte
con
mi
amor
todo
tu
cuerpo,
И
покрыв
твое
тело
своей
любовью,
Voy
a
amarte
sin
fin,
Я
буду
любить
тебя
бесконечно,
Sin
razon,
ni
medida,
Без
причины
и
меры,
Que
solo
para
amarte
Ведь
для
того,
чтобы
любить
тебя
Necesito
la
vida...
Мне
нужна
жизнь...
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos,
Медленно
и
постепенно
своими
поцелуями,
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Y
al
cubrirte
con
mi
amor
todo
tu
cuerpo,
И
покрыв
твое
тело
своей
любовью,
Voy
a
amarte
sin
fin,
Я
буду
любить
тебя
бесконечно,
Sin
razon,
ni
medida,
Без
причины
и
меры,
Que
solo
para
amarte
Ведь
для
того,
чтобы
любить
тебя
Necesito
la
vida...
Мне
нужна
жизнь...
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos,
Медленно
и
постепенно
своими
поцелуями,
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Y
al
cubrirte
con
mi
amor
todo
tu
cuerpo,
И
покрыв
твое
тело
своей
любовью,
Voy
a
amarte
sin
fin,
Я
буду
любить
тебя
бесконечно,
Sin
razon,
ni
medida,
Без
причины
и
меры,
Que
solo
para
amarte
Ведь
для
того,
чтобы
любить
тебя
Necesito
la
vida...
Мне
нужна
жизнь...
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos,
Медленно
и
постепенно
своими
поцелуями,
Voy
a
llenarte
toda,
toda,
Я
наполню
тебя
всю,
всю,
Y
al
cubrirte
con
mi
amor
todo
tu
cuerpo,
И
покрыв
твое
тело
своей
любовью,
Voy
a
amarte
sin
fin,
Я
буду
любить
тебя
бесконечно,
Sin
razon,
ni
medida,
Без
причины
и
меры,
Que
solo
para
amarte
Ведь
для
того,
чтобы
любить
тебя
Necesito
la
vida...
Мне
нужна
жизнь...
Ay
amor,
te
necesito
toda
la
vida
О,
любовь,
ты
мне
нужна
всю
жизнь
Te
necesito
toda
la
vida,
Ты
мне
нужна
всю
жизнь
Te
necesito
toda
la
vida,
Ты
мне
нужна
всю
жизнь
Te
necesito
toda
la
vida,
Ты
мне
нужна
всю
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Manuel Alvarez Beigbeder Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.