Paroles et traduction Guillermo Beresñak - Antes que te duermas (feat. Santiago Vazquez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes que te duermas (feat. Santiago Vazquez)
Before You Fall Asleep (feat. Santiago Vazquez)
Incendias
con
tus
ojos
la
estación
Your
eyes
set
the
station
ablaze
Si
pudiera
una
luna
llena
más
If
I
could
only
have
one
more
full
moon
Abrazar
la
calma
To
embrace
the
peace
De
sentarnos
en
el
pasto
a
descansar
Of
sitting
on
the
grass,
resting
Sacudirle
el
polvo
To
shake
off
the
dust
Al
fulgor
que
nos
animaba
a
bailar
From
the
glow
that
moved
us
to
dance
Antes
que
te
duermas
dame
un
beso
suave
Before
you
fall
asleep,
give
me
a
gentle
kiss
Que
me
recuerde
lo
hermoso
que
es
vivir
To
remind
me
how
beautiful
it
is
to
live
Tomaré
tu
mano
y
te
diré
que
descanses
I'll
take
your
hand
and
tell
you
to
rest
Hasta
mañana
me
haces
muy
feliz
Until
tomorrow,
you
make
me
very
happy
Nuestro
amor
no
tendrá
fin
Our
love
will
never
end
Si
hoy
te
canto
If
I
sing
to
you
today
Hondo
como
herida
sin
perdón
As
deeply
as
a
wound
without
forgiveness
El
pecho
me
devuelve
el
corazón
My
chest
gives
me
back
my
heart
Si
no
sana
el
alma
If
my
soul
does
not
heal
Al
menos
desahogarme
en
la
ilusión
At
least
to
unburden
myself
in
the
illusion
De
encontrar
el
nido
Of
finding
the
nest
Cantándole
a
los
vientos
mi
canción
Singing
my
song
to
the
winds
Antes
que
te
duermas
dame
un
beso
suave
Before
you
fall
asleep,
give
me
a
gentle
kiss
Que
me
recuerde
lo
hermoso
que
es
vivir
To
remind
me
how
beautiful
it
is
to
live
Tomaré
tu
mano
y
te
diré
que
descanses
I'll
take
your
hand
and
tell
you
to
rest
Hasta
mañana
me
haces
muy
feliz
Until
tomorrow,
you
make
me
very
happy
Antes
que
te
duermas
dame
un
beso
suave
Before
you
fall
asleep,
give
me
a
gentle
kiss
Que
me
recuerde
lo
hermoso
que
es
vivir
To
remind
me
how
beautiful
it
is
to
live
Nuestro
amor
no
tendrá
fin
Our
love
will
never
end
Nuestro
amor
no
tendrá
fin
Our
love
will
never
end
Nuestro
amor
no
tendrá
Our
love
will
never
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Beresñak, Sergio García Marín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.