Paroles et traduction Guillermo Beresñak - Antes que te duermas (feat. Santiago Vazquez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes que te duermas (feat. Santiago Vazquez)
Перед тем, как ты уснёшь (feat. Santiago Vazquez)
Incendias
con
tus
ojos
la
estación
Поджигаешь
своими
глазами
вокзал
Si
pudiera
una
luna
llena
más
Если
бы
ещё
одну
полную
луну
Abrazar
la
calma
Обнять
спокойствие
De
sentarnos
en
el
pasto
a
descansar
От
того,
что
мы
сидим
на
траве,
отдыхая
Sacudirle
el
polvo
Стряхнуть
пыль
Al
fulgor
que
nos
animaba
a
bailar
С
того
сияния,
которое
вдохновляло
нас
танцевать
Antes
que
te
duermas
dame
un
beso
suave
Перед
тем,
как
ты
уснёшь,
подари
мне
нежный
поцелуй
Que
me
recuerde
lo
hermoso
que
es
vivir
Который
напомнит
мне,
как
прекрасно
жить
Tomaré
tu
mano
y
te
diré
que
descanses
Я
возьму
твою
руку
и
скажу
тебе,
чтобы
ты
отдыхала
Hasta
mañana
me
haces
muy
feliz
До
завтра,
ты
делаешь
меня
очень
счастливым
Nuestro
amor
no
tendrá
fin
Наша
любовь
не
будет
иметь
конца
Si
hoy
te
canto
Если
я
пою
тебе
сегодня
Hondo
como
herida
sin
perdón
Глубоко,
как
незаживающая
рана
El
pecho
me
devuelve
el
corazón
Грудь
возвращает
мне
сердце
Si
no
sana
el
alma
Если
душа
не
исцелится
Al
menos
desahogarme
en
la
ilusión
То
хотя
бы
найду
утешение
в
иллюзии
De
encontrar
el
nido
Найти
гнездо
Cantándole
a
los
vientos
mi
canción
Распевая
ветрам
свою
песню
Antes
que
te
duermas
dame
un
beso
suave
Перед
тем,
как
ты
уснёшь,
подари
мне
нежный
поцелуй
Que
me
recuerde
lo
hermoso
que
es
vivir
Который
напомнит
мне,
как
прекрасно
жить
Tomaré
tu
mano
y
te
diré
que
descanses
Я
возьму
твою
руку
и
скажу
тебе,
чтобы
ты
отдыхала
Hasta
mañana
me
haces
muy
feliz
До
завтра,
ты
делаешь
меня
очень
счастливым
Antes
que
te
duermas
dame
un
beso
suave
Перед
тем,
как
ты
уснёшь,
подари
мне
нежный
поцелуй
Que
me
recuerde
lo
hermoso
que
es
vivir
Который
напомнит
мне,
как
прекрасно
жить
Nuestro
amor
no
tendrá
fin
Наша
любовь
не
будет
иметь
конца
Nuestro
amor
no
tendrá
fin
Наша
любовь
не
будет
иметь
конца
Nuestro
amor
no
tendrá
Наша
любовь
не
будет
иметь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Beresñak, Sergio García Marín
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.