Paroles et traduction Guillermo Buitrago - La Varita de Caña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Varita de Caña
Прутик из тростника
Yo
vengo
de
la
montaña
Я
спускаюсь
с
гор,
Yo
vengo
de
la
montaña
Я
спускаюсь
с
гор,
Deje
a
mi
mujer
dormida
(Bis)
Оставил
женушку
спать.
(2
раза)
Por
una
varita
e
caña
oyeme
Joaco
Из-за
тросточки,
слышишь,
Хоакин,
Me
quieren
quitar
la
vida
(Bis)
Меня
хотят
убить.
(2
раза)
Me
cogiste
por
la
mano
Ты
взял
меня
за
руку,
Me
cogiste
por
la
mano
Ты
взял
меня
за
руку,
Y
me
llevaste
pa
la
espera
(Bis)
И
повел
меня
к
засаде.
(2
раза)
La
muchacha
sucurica
oyeme
Joaco
Девушка-шептунья,
слышишь,
Хоакин,
Ta
pasando
de
cañera
(Bis)
Переходит
все
границы.
(2
раза)
Me
cogiste
por
la
mano
Ты
взял
меня
за
руку,
Me
cogiste
por
la
mano
Ты
взял
меня
за
руку,
Y
me
llevaste
pa
otra
piche
(Bis)
И
повел
меня
в
другую
передрягу.
(2
раза)
Las
muchachas
cienagueras
oyeme
Joaco
Девушки
из
Сьенаги,
слышишь,
Хоакин,
Estan
tomandose
el
abiche
(Bis)
Пьют
абиче.
(2
раза)
Por
que
joaco
se
creia
Потому
что
Хоакин
думал,
Por
que
joaco
se
creia
Потому
что
Хоакин
думал,
Que
el
toro
era
de
renombre
(Bis)
Что
бык
был
знаменит.
(2
раза)
Por
una
varita
e
caña
oyeme
Joaco
Из-за
тросточки,
слышишь,
Хоакин,
Ay
pues
yo
tambien
soy
hombre
(Bis)
Я
ведь
тоже
мужчина!
(2
раза)
Tu
dice
que
no
te
quiero
Ты
говоришь,
что
не
любишь
меня,
Tu
dice
que
no
te
quiero
Ты
говоришь,
что
не
любишь
меня,
Porque
no
te
he
dado
nada
(Bis)
Потому
что
я
тебе
ничего
не
дал.
(2
раза)
Acuerdate
la
paliza
oyeme
negra
Вспомни
ту
взбучку,
слышишь,
черная,
Que
te
di
esta
madrugada
(Bis)
Что
я
тебе
устроил
рано
утром.
(2
раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.