Paroles et traduction Guillermo Buitrago - Moralito
Que
estuvo
en
Guacoche
con
ganas
de
oírlo
toca'
Ты
заходил
в
"Гуакоче"
его
послушать,
не
так
ли?
Que
estuvo
en
Guacoche
con
ganas
de
oírlo
toca'
Ты
заходил
в
"Гуакоче"
его
послушать,
не
так
ли?
Yo
llegué
a
su
casa
le
he
encontrado
sola
Я
приехал
к
тебе
домой,
а
ты
была
одна
Le
empuje
la
puerta
y
estaba
tranca'
Я
толкнул
дверь,
а
она
была
заперта
Yo
llegué
a
su
casa
le
he
encontrado
sola
Я
приехал
к
тебе
домой,
а
ты
была
одна
Le
empuje
la
puerta
y
estaba
tranca'
Я
толкнул
дверь,
а
она
была
заперта
¡Ay¡
porque
moralito
es
una
enfermedad
Ах,
ведь
моральный
недуг
- это
болезнь
(Que
está
en
todas
partes
y
en
ninguna
está)
(Он
везде,
но
нигде
его
нет)
¡Ay!
porque
moralito
es
una
fiebre
mala
Ах,
ведь
моральный
недуг
- это
злой
жар
(Que
está
en
todas
partes
y
en
ninguna
para)
(Он
везде,
но
нигде
его
не
остановить)
Me
dijo
un
muchacho
que
él
andaba
por
San
Diego
Один
парень
сказал
мне,
что
он
был
в
Сан-Диего
Me
gritó
una
vieja
que
quizá
estaba
en
La
Paz
Старуха
крикнула
мне,
что,
возможно,
он
был
в
Ла-Пасе
Me
dijo
un
muchacho
que
él
andaba
por
San
Diego
Один
парень
сказал
мне,
что
он
был
в
Сан-Диего
Me
gritó
una
vieja
que
quizá
estaba
en
La
Paz
Старуха
крикнула
мне,
что,
возможно,
он
был
в
Ла-Пасе
Porque
moralito
es
un
hombre
andariego
Ведь
моральный
недуг
- это
бродяга
Que
está
en
todas
partes
y
en
ninguna
está
Он
везде,
но
нигде
его
нет
Porque
moralito
es
un
hombre
andariego
Ведь
моральный
недуг
- это
бродяга
Que
está
en
todas
partes
y
en
ninguna
está
Он
везде,
но
нигде
его
нет
¡Ay¡
ese
moralito
es
una
enfermedad
Ах,
этот
моральный
недуг
- это
болезнь
(Que
está
en
todas
partes
y
en
ninguna
está)
(Он
везде,
но
нигде
его
нет)
¡Ay!
ese
moralito
es
una
fiebre
mala
Ах,
этот
моральный
недуг
- это
злой
жар
(Que
está
en
todas
partes
y
en
ninguna
para)
(Он
везде,
но
нигде
его
не
остановить)
Yo
vi
una
vi
una
vieja
con
tinaja
en
la
cabeza
Я
видел
старуху
с
кувшином
на
голове
Y
una
conocida
se
acercó,
me
dijo
así
И
одна
знакомая
приблизилась
и
сказала
мне:
¡Ay!
yo
vi
una
vi
una
vieja
con
[?]
en
la
cabeza
Ах,
я
видел
старуху
с
[?]
на
голове
Y
una
conocida
se
acercó
y
me
dijo
así
И
одна
знакомая
приблизилась
и
сказала
мне:
Si
no
está
en
Valencia
está
en
Caracolí
Если
его
нет
в
Валенсии,
значит,
он
в
Караколи
Si
no
está
en
Valencia
está
en
Caracolí
Если
его
нет
в
Валенсии,
значит,
он
в
Караколи
¡Ay¡
ese
moralito
es
una
enfermedad
Ах,
этот
моральный
недуг
- это
болезнь
(Que
está
en
todas
partes
y
en
ninguna
está)
(Он
везде,
но
нигде
его
нет)
¡Ay!
ese
moralito
es
una
fiebre
mala
Ах,
этот
моральный
недуг
- это
злой
жар
(Que
está
en
todas
partes
y
en
ninguna
para)
(Он
везде,
но
нигде
его
не
остановить)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Buitrago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.