Guilty Simpson - I Must Love You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guilty Simpson - I Must Love You




I Must Love You
Я, должно быть, люблю тебя
[Intro]
[Вступление]
This love shit's crazy (Ain't it?) For real
Эта любовная хрень сводит с ума (Не так ли?) Серьезно.
[Chorus]
[Припев]
Girl, you know I must love you
Детка, ты знаешь, я, должно быть, люблю тебя
Look at all the things you put me through
Посмотри на все, через что ты меня заставляешь пройти
I know I do things too
Я знаю, я тоже делаю всякое
La-la-la-la-la-la-laaa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
Sometimes I get so confused
Иногда я так запутываюсь
Should I leave and find someone new?
Может, мне уйти и найти кого-то нового?
La-la-la-la-la-la-laaa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
[Verse One]
[Куплет 1]
Sometimes you make me feel like a king
Иногда ты заставляешь меня чувствовать себя королем
Everytime I turn around my baby's buyin me things
Каждый раз, когда я оборачиваюсь, моя малышка покупает мне вещи
Rockport boots, leather coats, hats, and jeans
Ботинки Rockport, кожаные куртки, шляпы и джинсы
At this rate she's sure to get a ring
С такими темпами она точно получит кольцо
(But go!) Sometimes you make me feel real low
(Но уходи!) Иногда ты заставляешь меня чувствовать себя ничтожеством
Bickerin' about the groupies and the hoes I know
Придираешься к группи и тем телкам, которых я знаю
Smilin' in my face at each and every show I throw
Улыбаешься мне в лицо на каждом моем шоу
Do you propose I go? I don't know
Ты предлагаешь мне уйти? Я не знаю
(But stay!) 'Cause when I think that this won't last
(Но останься!) Потому что, когда я думаю, что это не продлится долго
I reminisce on how you helped me through shit in the past
Я вспоминаю, как ты помогала мне пройти через дерьмо в прошлом
And all of a sudden things don't seem so bad
И вдруг все кажется не таким уж плохим
And I'm back gettin' the ass (they ain't stupid)
И я снова получаю свою долю (они не дуры)
You should go, we beef, you say it's all my fault
Ты говоришь, что мне следует уйти, мы ссоримся, ты говоришь, что это все моя вина
Like I'm the one responsible for every time we fought
Как будто я один виноват во всех наших ссорах
But when I'm packing up my shit you say we need to talk
Но когда я собираю свои вещи, ты говоришь, что нам нужно поговорить
Now should I stay or walk?
Так мне остаться или уйти?
(I can't help you on this one, man)
не могу тебе с этим помочь, мужик)
[Chorus]
[Припев]
Girl, you know I must love you
Детка, ты знаешь, я, должно быть, люблю тебя
Look at all the things you put me through
Посмотри на все, через что ты меня заставляешь пройти
I know I do things too
Я знаю, я тоже делаю всякое
La-la-la-la-la-la-laaa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
Sometimes I get so confused
Иногда я так запутываюсь
Should I leave and find someone new?
Может, мне уйти и найти кого-то нового?
La-la-la-la-la-la-laaa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
[Verse Two]
[Куплет 2]
(Stay!) The other night we went to dinner to chill
(Останься!) Той ночью мы пошли поужинать, чтобы расслабиться
So we could talk about our problems and the way we feel
Чтобы мы могли поговорить о наших проблемах и о том, что мы чувствуем
Perfect therapy over a Red Lobster meal
Идеальная терапия за ужином в Red Lobster
Now this is love for real (I like this, do your thing)
Вот это настоящая любовь (Мне нравится, продолжай)
(Then go!) But then you start trippin' on some waitress shit
(Тогда уходи!) Но потом ты начинаешь загоняться из-за какой-то официантки
Like she was too friendly, you couldn't take this shit
Как будто она была слишком дружелюбна, ты не могла этого вынести
Playin' me like a nigga used to date the chick
Ведешь себя так, будто я раньше встречался с этой цыпочкой
She tryin' to make a tip (cut that bullshit out, man)
Она просто пытается заработать чаевые (прекрати эту ерунду, мужик)
(But stay!) After a drink or two, we chilled out
(Но останься!) После пары стаканчиков мы успокоились
And talked while the waitress brought the meals out
И разговаривали, пока официантка приносила еду
We ate like grown-ups and talked it out
Мы ели как взрослые люди и все обсудили
I even held the door open when I walked you out (uh huh)
Я даже придержал тебе дверь, когда ты выходила (ага)
(But go!) Before I knew it, she pissed again
(Но уходи!) Не успел я оглянуться, как ты снова разозлилась
Mad 'cause I got up and slipped a ten
Взбесилась из-за того, что я встал и сунул ей десятку
She wasn't actin' rude, why you trippin' then?
Она не вела себя грубо, чего ты взъелась тогда?
Now you actin' like a bitch again (fuck that shit!)
Теперь ты снова ведешь себя как стерва черту все это!)
[Chorus]
[Припев]
Girl, you know I must love you
Детка, ты знаешь, я, должно быть, люблю тебя
Look at all the things you put me through
Посмотри на все, через что ты меня заставляешь пройти
I know I do things too
Я знаю, я тоже делаю всякое
La-la-la-la-la-la-laaa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
Sometimes I get so confused
Иногда я так запутываюсь
Should I leave and find someone new?
Может, мне уйти и найти кого-то нового?
La-la-la-la-la-la-laaa
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля





Writer(s): BYRON SIMPSON, JAMES YANCEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.