Paroles et traduction Guinga feat. Alceu Valença - Chá de Panela
Chá de Panela
Кухонная вечеринка
Hermeto
foi
na
cozinha
pra
pegar
o
instrumental
Эрмето
пошёл
на
кухню
за
инструментами,
Do
facão
à
colherinha
tudo
é
coisa
musical
От
тесака
до
ложечки
- всё
музыкально!
Trouxe
concha
e
escumadeira,
ralador,
colher
de
pau
Прихватил
половник
и
шумовку,
тёрку,
деревянную
ложку,
Barril,
terrina
e
peneira,
tudo
é
coisa
musical
Бочонок,
миску
и
сито
- всё
музыкально!
Me
convidou
para
uma
pinga
Пригласил
меня
пропустить
по
рюмочке,
Meu
não
pesou
com
dó,
piscou
um
olho
só
Мой
отказ
ничего
не
значил,
подмигнул
одним
глазом,
Disse
que
eu
tiro
da
seringa
Сказал,
что
я
выжимаю
из
себя
отговорки.
Que
homem
que
não
bebe
e
nega
mocotó
Какой
мужчина
не
пьет
и
отказывается
от
мокотó,
Acaba
quenga
em
vez
de
Guinga
Заканчивает
склокой
вместо
Гуинга,
Se
veste
de
filó,
afrouxa
o
fiofó
Надевает
кисею,
расслабляет
булки,
E
o
ferrão
já
nem
respinga
И
жало
уже
не
брызжет,
Encolhe
feito
um
nó
e
vai
ficar
menor
Сжимается
в
узел
и
становится
меньше.
Assoprou
numa
chaleira,
bateu
numa
bacia
Дунул
в
чайник,
ударил
по
тазу,
Jesus,
Ave
Maria,
era
uma
sinfonia
Боже
мой,
Дева
Мария,
это
была
симфония!
Secador
e
geladeira
entraram
no
compasso
Фен
и
холодильник
вошли
в
ритм,
Dançou
a
farinheira,
saleiro
no
pedaço
Танцевала
мутовка,
солонка
в
деле!
E
tudo
era
coisa
musical
И
всё
было
музыкой,
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Воронка
кричала
«Привет!»,
печь
кричала
«Ау!»,
E
tudo
era
coisa
musical
И
всё
было
музыкой,
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Воронка
кричала
«Привет!»,
печь
кричала
«Ау!»
Fez
um
chocalho
de
arroz
Сделал
погремушку
из
риса
E
outro
de
feijão
И
ещё
одну
из
фасоли,
No
talo
do
mamão
soprou
a
flauta
que
já
vi
На
стебле
папайи
сыграл
на
флейте,
которая,
я
видел,
Tocar
mais
doce,
irmão,
direto
ao
coração
Играла
слаще,
брат,
прямо
в
сердце.
Assoprou
numa
chaleira,
bateu
numa
bacia
Дунул
в
чайник,
ударил
по
тазу,
Jesus,
Ave
Maria,
era
uma
sinfonia
Боже
мой,
Дева
Мария,
это
была
симфония!
Secador
e
geladeira
entraram
no
compasso
Фен
и
холодильник
вошли
в
ритм,
Dançou
a
farinheira,
saleiro
no
pedaço
Танцевала
мутовка,
солонка
в
деле!
E
tudo
era
coisa
musical
И
всё
было
музыкой,
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Воронка
кричала
«Привет!»,
печь
кричала
«Ау!»,
E
tudo
era
coisa
musical
И
всё
было
музыкой,
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Воронка
кричала
«Привет!»,
печь
кричала
«Ау!»
Nesse
chá
de
panela
é
que
eu
senti
a
vocação
На
этой
кухонной
вечеринке
я
почувствовал
призвание,
De
que
música
é
tudo
que
avoa
e
rasga
o
chão
Что
музыка
- это
всё,
что
летает
и
разрывает
землю,
Foi
Hermeto
Paschoal
que
magistral
me
deu
o
dom
Это
Эрме́ту
Паскоáл
мастерски
дал
мне
дар,
De
entender
que
do
lixo
ao
avião
em
tudo
há
tom
Понимать,
что
от
мусора
до
самолёта
во
всём
есть
ритм,
E
que
até
penico
dá
bom
som
И
что
даже
ночной
горшок
издаёт
хороший
звук,
Se
a
criação
é
mais,
se
o
músico
for
bom
Если
творение
больше,
если
музыкант
хорош,
E
que
até
penico
dá
bom
som
И
что
даже
ночной
горшок
издаёт
хороший
звук,
Se
a
criação
é
mais,
se
o
músico
for
bom
Если
творение
больше,
если
музыкант
хорош.
Assoprou
numa
chaleira,
bateu
numa
bacia
Дунул
в
чайник,
ударил
по
тазу,
Jesus,
Ave
Maria,
era
uma
sinfonia
Боже
мой,
Дева
Мария,
это
была
симфония!
Secador
e
geladeira
entraram
no
compasso
Фен
и
холодильник
вошли
в
ритм,
Dançou
a
farinheira,
saleiro
no
pedaço
Танцевала
мутовка,
солонка
в
деле!
E
tudo
era
coisa
musical
И
всё
было
музыкой,
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Воронка
кричала
«Привет!»,
печь
кричала
«Ау!»,
E
tudo
era
coisa
musical
И
всё
было
музыкой,
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Воронка
кричала
«Привет!»,
печь
кричала
«Ау!»
Fez
um
chocalho
de
arroz
Сделал
погремушку
из
риса
E
outro
de
feijão
И
ещё
одну
из
фасоли,
No
talo
do
mamão
soprou
a
flauta
que
já
vi
На
стебле
папайи
сыграл
на
флейте,
которая,
я
видел,
Tocar
mais
doce,
irmão,
direto
ao
coração
Играла
слаще,
брат,
прямо
в
сердце.
Assoprou
numa
chaleira,
bateu
numa
bacia
Дунул
в
чайник,
ударил
по
тазу,
Jesus,
Ave
Maria,
era
uma
sinfonia
Боже
мой,
Дева
Мария,
это
была
симфония!
Secador
e
geladeira
entraram
no
compasso
Фен
и
холодильник
вошли
в
ритм,
Dançou
a
farinheira,
saleiro
no
pedaço
Танцевала
мутовка,
солонка
в
деле!
E
tudo
era
coisa
musical
И
всё
было
музыкой,
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Воронка
кричала
«Привет!»,
печь
кричала
«Ау!»,
E
tudo
era
coisa
musical
И
всё
было
музыкой,
Funil
mandando
oi,
fogão
gritando
au
Воронка
кричала
«Привет!»,
печь
кричала
«Ау!»
Nesse
chá
de
panela
é
que
eu
senti
a
vocação
На
этой
кухонной
вечеринке
я
почувствовал
призвание,
De
que
música
é
tudo
que
avoa
e
rasga
o
chão
Что
музыка
- это
всё,
что
летает
и
разрывает
землю,
Foi
Hermeto
Paschoal
que
magistral
me
deu
o
dom
Это
Эрме́ту
Паскоáл
мастерски
дал
мне
дар,
De
entender
que
do
lixo
ao
avião
em
tudo
há
tom
Понимать,
что
от
мусора
до
самолёта
во
всём
есть
ритм,
E
que
até
penico
dá
bom
som
И
что
даже
ночной
горшок
издаёт
хороший
звук,
Se
a
criação
é
mais,
se
o
músico
for
bom
Если
творение
больше,
если
музыкант
хорош,
E
que
até
penico
dá
bom
som
И
что
даже
ночной
горшок
издаёт
хороший
звук,
Se
a
criação
é
mais,
se
o
músico
for
bom
Если
творение
больше,
если
музыкант
хорош,
E
que
até
penico
dá
bom
som
И
что
даже
ночной
горшок
издаёт
хороший
звук.
Eita
que
esse
Hermeto
Paschoal
Вот
это
да,
этот
Эрме́ту
Паскоáл,
Paschoal,
faz
da
sua
cozinha
à
cozinha
Паскоáл,
делает
из
своей
кухни
кухню,
A
cozinha
do
samba,
do
baião,
zabumba,
crianto,
garrafa
Кухню
самбы,
байо́на,
забо́мбы,
креативности,
бутылки,
Eu
tô
sentido
Я
чувствую
это.
Olha
ai
o
Guinga,
grande
homenagem!
Grande
homenagem
Смотри,
Гуинга,
великая
честь!
Великая
честь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldir Blanc Mendes, Carlos Althier De Souza Lemos Escobar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.