Paroles et traduction Guisela Santa Cruz - Niña Camba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña,
al
recordar
My
love,
when
I
recall
Hoy,
tus
ojos
tan
fijos
en
mí
Today,
your
eyes
so
fixed
on
me
Veo
el
mar,
la
playa
y
el
sol
I
see
the
sea,
the
beach,
and
the
sun
Horizontes
que
no
conocí
Horizons
that
I
never
knew
Mi
canto
reclama
tu
voz
My
song
calls
for
your
voice
Y
yo
la
flor
de
tu
piel
And
I
for
the
flower
of
your
skin
Y
esta
noche
tibia
And
this
warm
night
De
lejos
te
siento
venir
From
afar,
I
feel
you
coming
Palabras
de
amor
Words
of
love
Que
hoy
se
alejan
de
mi
corazón
That
today
are
far
from
my
heart
Cual
gaviotas
que
no
volverán
Like
seagulls
that
will
not
return
A
posarse
en
mi
arena
sin
sal
To
land
on
my
saltless
sand
Serenata
frente
a
tu
balcón
Serenade
before
your
balcony
Soy
bohemio
que
dice
tu
adiós
I
am
a
bohemian
who
says
goodbye
Soy
un
ave
libre
que
busca
la
felicidad
I
am
a
free
bird
who
seeks
happiness
Yo
sé
que
te
llevo
dentro
I
know
that
I
carry
you
within
me
Porque
en
mi
canto
y
mis
versos
Because
in
my
songs
and
my
verses
Siempre
te
quieren
nombrar
They
always
want
to
name
you
Te
dejo
todos
mis
sueños
I
leave
you
all
my
dreams
Me
voy
esta
noche
lejos
Tonight
I
am
leaving
far
away
Donde
te
pueda
olvidar
Where
I
can
forget
you
Niña,
al
recordar
My
love,
when
I
recall
Hoy,
tus
ojos
tan
fijos
en
mí
Today,
your
eyes
so
fixed
on
me
Veo
el
mar,
la
playa
y
el
sol
I
see
the
sea,
the
beach,
and
the
sun
Horizontes
que
no
conocí
Horizons
that
I
never
knew
Mi
canto
reclama
tu
voz
My
song
calls
for
your
voice
Y
yo
la
flor
de
tu
piel
And
I
for
the
flower
of
your
skin
Y
esta
noche
tibia
And
this
warm
night
De
lejos
te
siento
venir
From
afar,
I
feel
you
coming
Palabras
de
amor
Words
of
love
Que
hoy
se
alejan
de
mi
corazón
That
today
are
far
from
my
heart
Cual
gaviotas
que
no
volverán
Like
seagulls
that
will
not
return
A
posarse
en
mi
arena
sin
sal
To
land
on
my
saltless
sand
Serenata
frente
a
tu
balcón
Serenade
before
your
balcony
Soy
bohemio
que
dice
tu
adiós
I
am
a
bohemian
who
says
goodbye
Soy
un
ave
libre
que
busca
la
felicidad
I
am
a
free
bird
who
seeks
happiness
Yo
sé
que
te
llevo
dentro
I
know
that
I
carry
you
within
me
Porque
en
mi
canto
y
mis
versos
Because
in
my
songs
and
my
verses
Siempre
te
quieren
nombrar
They
always
want
to
name
you
Te
dejo
todos
mis
sueños
I
leave
you
all
my
dreams
Me
voy
esta
noche
lejos
Tonight
I
am
leaving
far
away
Donde
te
pueda
olvidar
Where
I
can
forget
you
Donde
te
pueda
olvidar
Where
I
can
forget
you
Donde
te
pueda
olvidar
Where
I
can
forget
you
Yo
sé
que
te
llevo
dentro
I
know
that
I
carry
you
within
me
Porque
en
mi
canto
y
mis
versos
Because
in
my
songs
and
my
verses
Siempre
te
quieren
nombrar
They
always
want
to
name
you
Te
dejo
todos
mis
sueños
I
leave
you
all
my
dreams
Me
voy
esta
noche
lejos
Tonight
I
am
leaving
far
away
Donde
te
pueda
olvidar
Where
I
can
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Espada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.