Paroles et traduction Guisela Santa Cruz - Novia Santa Cruz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Novia Santa Cruz
Невеста Санта-Крус
Novia
Santa
Cruz,
contigo
me
quiero
casar
Невеста
Санта-Крус,
с
тобой
я
хочу
пожениться
Novia
Santa
Cruz,
la
reina
del
palmar
Невеста
Санта-Крус,
королева
пальмовой
рощи
Eres
la
señora
del
bien
y
del
mal
Ты
госпожа
добра
и
зла
En
tu
suelo,
canta
y
llora
el
alma
oriental
На
твоей
земле
поет
и
плачет
восточная
душа
En
tu
suelo,
canta
y
llora
el
alma
oriental
На
твоей
земле
поет
и
плачет
восточная
душа
Guapurú
del
valle,
mitad
fruto
y
mitad
flor
Гуарапу
из
долины,
наполовину
фрукт,
наполовину
цветок
En
tu
cielo
brilla
la
belleza
y
el
amor
В
твоем
небе
сияет
красота
и
любовь
Nueve
mil
colores,
clavelina
y
claveluz
Девять
тысяч
цветов,
гвоздика
светлая
и
темная
No
hay
jardín
de
amores,
que
se
iguale
a
Santa
Cruz
Нет
сада
любви,
равного
Санта-Крус
Ocorocoró
el
camba
dicen
que
soy
yo
Окорокоро,
камба,
говорят,
это
я
Jacujacuú,
la
cambita
eres
tú
Хакухаку,
камбита,
это
ты
Vámonos
bailando
como
el
marigüí
Пойдем
танцевать,
как
мариги
Que
la
ronda
va
rondando
hasta
el
Piraí
Пусть
хоровод
кружится
до
самого
Пираи
Que
la
ronda
va
rondando
hasta
el
Piraí
Пусть
хоровод
кружится
до
самого
Пираи
Guapurú
del
valle,
mitad
fruto
y
mitad
flor
Гуарапу
из
долины,
наполовину
фрукт,
наполовину
цветок
En
tu
cielo
brilla
la
belleza
y
el
amor
В
твоем
небе
сияет
красота
и
любовь
Nueve
mil
colores,
clavelina
y
claveluz
Девять
тысяч
цветов,
гвоздика
светлая
и
темная
No
hay
jardín
de
amores,
que
se
iguale
a
Santa
Cruz
Нет
сада
любви,
равного
Санта-Крус
Ocorocoró
el
camba
dicen
que
soy
yo
Окорокоро,
камба,
говорят,
это
я
Jacujacuú,
la
cambita
eres
tú
Хакухаку,
камбита,
это
ты
Vámonos
bailando
como
el
marigüí
Пойдем
танцевать,
как
мариги
Que
la
ronda
va
rondando
hasta
el
Piraí
Пусть
хоровод
кружится
до
самого
Пираи
Que
la
ronda
va
rondando
hasta
el
Piraí
Пусть
хоровод
кружится
до
самого
Пираи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Luna, Walter Fernández Calvimontes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.