Guitar Tribute Players - Decode - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Guitar Tribute Players - Decode




Decode
Расшифровка
How can I decide what's right
Как мне решить, что правильно,
When you're clouding up my mind?
Когда ты затуманиваешь мой разум?
I can't win your losing fight all the time
Я не могу вечно проигрывать в твоей войне,
Nor can I ever own what's mine
И не могу владеть тем, что мое,
When you're always taking sides
Когда ты всегда принимаешь чью-то сторону.
But you won't take away my pride
Но ты не отнимешь мою гордость,
No not this time
Нет, не в этот раз,
Not this time
Не в этот раз.
How did we get here?
Как мы дошли до этого?
Well, I used to know you so well
Ведь я знал тебя так хорошо.
How did we get here?
Как мы дошли до этого?
Well, I think I know
Кажется, я знаю.
The truth is hiding in your eyes
Правда скрывается в твоих глазах
And it's hanging on your tongue
И застыла на твоем языке,
Just boiling in my blood
Просто кипит в моей крови.
But you think that I can't see
Но ты думаешь, что я не вижу,
What kind of man that you are
Что ты за человек,
If you're a man at all
Если ты вообще человек.
Well, I will figure this one out
Что ж, я разберусь с этим
On my own
Сам.
(I'm screaming, "I love you so!")
кричу: так тебя люблю!")
On my own
Сам.
(My thoughts you can't decode)
(Мои мысли тебе не расшифровать.)
How did we get here?
Как мы дошли до этого?
Well, I used to know you so well, yeah
Ведь я знал тебя так хорошо, да.
How did we get here?
Как мы дошли до этого?
Well, I think I know
Кажется, я знаю.
Do you see what we've done?
Видишь, что мы наделали?
We've gone and made such fools of ourselves
Мы выставили себя полными дураками.
Do you see what we've done?
Видишь, что мы наделали?
We've gone and made such fools of ourselves
Мы выставили себя полными дураками.
Yeah...!
Да...!
How did we get here?
Как мы дошли до этого?
Well, I used to know you so well, yeah, yeah
Ведь я знал тебя так хорошо, да, да.
How did we get here?
Как мы дошли до этого?
Well, I used to know you so well
Ведь я знал тебя так хорошо.
Why won't you show yourself?
Почему ты не показываешь свое истинное лицо?
I think I know
Кажется, я знаю.
I think I know
Кажется, я знаю.
Ooh, there is something
О, есть что-то,
I see in you
Что я вижу в тебе.
It might kill me
Это может убить меня,
I want it to be true
Но я хочу, чтобы это было правдой.





Writer(s): Hayley Nichole Williams, Joshua Neil Farro, Taylor Benjamin York


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.