Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suit & Tie
Anzug & Krawatte
I
be
on
my
suit
and
tie
shit,
tie
shit,
tie
Ich
bin
ganz
in
Anzug
und
Krawatte,
Krawatte,
Krawatte
I
be
on
my
suit
and
tie
shit,
tie
shit
Ich
bin
ganz
in
Anzug
und
Krawatte,
Krawatte
Can
I
show
you
a
few
things?
Darf
ich
dir
ein
paar
Dinge
zeigen?
A
few
things,
a
few
things,
little
baby
cause
Ein
paar
Dinge,
ein
paar
Dinge,
Kleines,
denn
I
be
on
my
suit
and
tie
shit,
tie
shit
Ich
bin
ganz
in
Anzug
und
Krawatte,
Krawatte
I
be
on
my
suit
and
tie
shit,
tie
shit
Ich
bin
ganz
in
Anzug
und
Krawatte,
Krawatte
Let
me
show
you
a
few
things
Lass
mich
dir
ein
paar
Dinge
zeigen
Let
me
show
you
a
few
things
Lass
mich
dir
ein
paar
Dinge
zeigen
Wait
a
minute.
You
ready,
jt?
Warte
mal.
Bist
du
bereit,
JT?
I
can't
wait
til
I
get
you
on
the
floor,
good-looking
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
auf
der
Tanzfläche
zu
haben,
Hübsche
Going
out
so
hot,
just
like
an
oven
Du
bist
so
heiß,
wie
aus
dem
Ofen
And
I'll
burn
myself,
but
just
had
to
touch
it
Und
ich
verbrenne
mich
fast,
aber
ich
musste
dich
einfach
berühren
It's
so
fly
and
it's
all
mine
Du
bist
so
umwerfend
und
ganz
mein
Hey
baby,
we
don't
mind
all
the
watching
Hey
Baby,
uns
stört
das
Zuschauen
nicht
Cause
if
they
study
close,
real
close
Denn
wenn
sie
genau
hinsehen,
ganz
genau
They
might
learn
something
Könnten
sie
etwas
lernen
She
ain't
nothing
but
a
little
doozy
when
she
does
it
Sie
ist
einfach
umwerfend,
wenn
sie
es
tut
She's
so
fly
tonight
Sie
ist
heute
Abend
so
heiß
And
as
long
as
I've
got
my
suit
and
tie
Und
solange
ich
meinen
Anzug
und
meine
Krawatte
habe
I'mma
leave
it
all
on
the
floor
tonight
Werde
ich
heute
Abend
alles
auf
der
Tanzfläche
lassen
And
you
got
fixed
up
to
the
nines
Und
du
hast
dich
schick
gemacht
Let
me
show
you
a
few
things
Lass
mich
dir
ein
paar
Dinge
zeigen
All
pressed
up
in
black
and
white
Ganz
in
Schwarz
und
Weiß
gekleidet
And
you're
dressed
in
that
dress
I
like
Und
du
trägst
das
Kleid,
das
ich
mag
Love
is
swinging
in
the
air
tonight
Liebe
liegt
heute
Abend
in
der
Luft
Let
me
show
you
a
few
things
Lass
mich
dir
ein
paar
Dinge
zeigen
Let
me
show
you
a
few
things
Lass
mich
dir
ein
paar
Dinge
zeigen
Show
you
a
few
things
about
love
Zeige
dir
ein
paar
Dinge
über
die
Liebe
While
we're
in
the
swing
of
love
Während
wir
im
Schwung
der
Liebe
sind
Let
me
show
you
a
few
things
Lass
mich
dir
ein
paar
Dinge
zeigen
Show
you
a
few
things
about
love
Zeige
dir
ein
paar
Dinge
über
die
Liebe
Stop,
let
me
get
a
good
look
at
it
Stopp,
lass
mich
dich
genau
ansehen
So
thick,
now
I
know
why
they
call
it
a
fatty
So
kurvig,
jetzt
weiß
ich,
warum
sie
dich
"fett"
nennen
Shit
so
sick
got
a
hit
and
picked
up
a
habit
So
krass,
habe
einen
Treffer
gelandet
und
eine
Gewohnheit
entwickelt
That's
alright,
cause
you're
all
mine
Das
ist
in
Ordnung,
denn
du
gehörst
ganz
mir
Go
on
and
show
'em
who
you
call
daddy
Zeig
ihnen,
wen
du
Daddy
nennst
I
guess
they're
just
mad
cause
girl,
they
wish
they
had
it
Ich
schätze,
sie
sind
nur
wütend,
weil
sie
dich
gerne
hätten,
Mädchen
My
killer,
my
filler,
yeah
you're
a
classic
Meine
Killerin,
meine
Füllerin,
ja,
du
bist
ein
Klassiker
And
you're
all
mine
tonight
Und
du
gehörst
heute
Abend
ganz
mir
Hey,
get
out
ya
seat,
Hov
Hey,
steh
auf,
Hov
All
black
at
the
white
shows
Ganz
in
Schwarz
bei
den
weißen
Shows
White
shoes
at
the
black
shows
Weiße
Schuhe
bei
den
schwarzen
Shows
Green
card
for
the
Cuban
linx
Green
Card
für
die
kubanischen
Verbindungen
Y'all
sit
back
and
enjoy
the
light
show
Lehnt
euch
zurück
und
genießt
die
Lichtshow
Nothing
exceeds
like
the
s**
Nichts
geht
über
den
S**
Style
got
gout
from
having
the
best
of
the
best
Mein
Stil
hat
Gicht,
weil
ich
das
Beste
vom
Besten
habe
Is
this
what
it's
all
about?
Ist
es
das,
worum
es
geht?
I'm
at
the
restaurant
with
my
rent
Ich
bin
mit
meiner
Miete
im
Restaurant
Disturbing
the
guests
Störe
die
Gäste
Years
of
distress,
tears
on
the
dress
Jahre
der
Verzweiflung,
Tränen
auf
dem
Kleid
Try
to
hide
her
face
with
some
makeup
s**
Versuche,
ihr
Gesicht
mit
Make-up-S**
zu
verbergen
This
is
trouble
season
Das
ist
die
Zeit
der
Schwierigkeiten
Tom
Ford
tuxedos
for
no
reason
Tom-Ford-Anzüge
ohne
Grund
All
saints
for
my
angel
All
Saints
für
meinen
Engel
Alexander
Wang
too
Alexander
Wang
auch
Ass-tight
Denim
and
some
Dunks
Knallenge
Jeans
und
ein
paar
Dunks
I'll
show
you
how
to
do
this
young!
Ich
zeige
dir,
wie
man
das
macht,
Kleine!
No
papers,
catch
favors
Keine
Papiere,
Gefallen
annehmen
Get
high,
out
Vegas
High
werden,
raus
nach
Vegas
Dueces
on
doubles
ain't
looking
for
trouble
Zweier
auf
Doppel,
suche
keinen
Ärger
You
just
got
good
genes
so
a
nigga
tryna
cuff
you
Du
hast
einfach
gute
Gene,
deshalb
versuche
ich,
dich
an
mich
zu
binden
Tell
your
mother
that
I
love
her
cause
I
love
you
Sag
deiner
Mutter,
dass
ich
sie
liebe,
weil
ich
dich
liebe
Tell
your
father
we
go
farther
as
a
couple
Sag
deinem
Vater,
dass
wir
als
Paar
weiter
gehen
They
ain't
lose
a
daughter,
got
a
son
Sie
haben
keine
Tochter
verloren,
sondern
einen
Sohn
gewonnen
I
show
you
how
to
do
this,
hun!
Ich
zeige
dir,
wie
man
das
macht,
Süße!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Z. Mosley, Justin R. Timberlake, Shawn C. Carter, James Edward Ii Fauntleroy, Jerome Harmon, Terry Stubbs, John F. Wilson, Charles Still
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.