Guitarricadelafuente - Desde las Alturas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guitarricadelafuente - Desde las Alturas




Desde las Alturas
From the Heights
Te gusta ver desde las alturas
You like to see from the heights
¿Cuál es tu pena? El tiempo lo cura
What's your sorrow? Time heals
Tengo la piel de la aceituna
I have the skin of an olive
Dame más de tu veneno, de tu vida loca
Give me more of your poison, of your crazy life
Tu parsimonia al caminar
Your poise when walking
Dame más de los secretos de tu boca
Give me more of the secrets of your mouth
Que no se pueden pronunciar
That can't be pronounced
¡Ay, ay, ay, ay, ah!
Oh, oh, oh, oh, ah!
¡Ay, ay, ay, ay, ah!
Oh, oh, oh, oh, ah!
¡Ay, ay, ay, ay, ah!
Oh, oh, oh, oh, ah!
¿Quién te cantará?
Who will sing to you?
Mi cielito lindo, cuida que no pase na'
My precious darling, watch that nothing happens
Santa, me guarda' y es frenético el compás
Saint, you protect me and the beat is frantic
Santa, me guarda'
Saint, you protect me
¿Quién te cantará?
Who will sing to you?
Desde las alturas veo todo, claridad
From the heights, I see everything, clearly
Santa me guarda' y es frenético el compás
Saint, you protect me and the beat is frantic
Dame más de tu veneno, de tu vida loca
Give me more of your poison, of your crazy life
Tu parsimonia al caminar
Your poise when walking
Dame más de los secretos de tu boca
Give me more of the secrets of your mouth
Que no se pueden pronunciar
That can't be pronounced
¡Ay, ay, ay, ay, ah!
Oh, oh, oh, oh, ah!
¡Ay, ay, ay, ay, ah!
Oh, oh, oh, oh, ah!
¡Ay, ay, ay, ay, ah!
Oh, oh, oh, oh, ah!
Te gusta ver desde las alturas
You like to see from the heights
Te gusta ver desde las alturas
You like to see from the heights
Te gusta ver desde las alturas
You like to see from the heights
Te gusta ver desde las alturas
You like to see from the heights





Writer(s): Alvaro Lafuente Calvo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.