Paroles et traduction Guitarricadelafuente - Desde las Alturas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde las Alturas
From the Heights
Te
gusta
ver
desde
las
alturas
You
like
to
see
from
the
heights
¿Cuál
es
tu
pena?
El
tiempo
lo
cura
What's
your
sorrow?
Time
heals
Tengo
la
piel
de
la
aceituna
I
have
the
skin
of
an
olive
Dame
más
de
tu
veneno,
de
tu
vida
loca
Give
me
more
of
your
poison,
of
your
crazy
life
Tu
parsimonia
al
caminar
Your
poise
when
walking
Dame
más
de
los
secretos
de
tu
boca
Give
me
more
of
the
secrets
of
your
mouth
Que
no
se
pueden
pronunciar
That
can't
be
pronounced
¡Ay,
ay,
ay,
ay,
ah!
Oh,
oh,
oh,
oh,
ah!
¡Ay,
ay,
ay,
ay,
ah!
Oh,
oh,
oh,
oh,
ah!
¡Ay,
ay,
ay,
ay,
ah!
Oh,
oh,
oh,
oh,
ah!
¿Quién
te
cantará?
Who
will
sing
to
you?
Mi
cielito
lindo,
cuida
que
no
pase
na'
My
precious
darling,
watch
that
nothing
happens
Santa,
tú
me
guarda'
y
es
frenético
el
compás
Saint,
you
protect
me
and
the
beat
is
frantic
Santa,
tú
me
guarda'
Saint,
you
protect
me
¿Quién
te
cantará?
Who
will
sing
to
you?
Desde
las
alturas
veo
todo,
claridad
From
the
heights,
I
see
everything,
clearly
Santa
tú
me
guarda'
y
es
frenético
el
compás
Saint,
you
protect
me
and
the
beat
is
frantic
Dame
más
de
tu
veneno,
de
tu
vida
loca
Give
me
more
of
your
poison,
of
your
crazy
life
Tu
parsimonia
al
caminar
Your
poise
when
walking
Dame
más
de
los
secretos
de
tu
boca
Give
me
more
of
the
secrets
of
your
mouth
Que
no
se
pueden
pronunciar
That
can't
be
pronounced
¡Ay,
ay,
ay,
ay,
ah!
Oh,
oh,
oh,
oh,
ah!
¡Ay,
ay,
ay,
ay,
ah!
Oh,
oh,
oh,
oh,
ah!
¡Ay,
ay,
ay,
ay,
ah!
Oh,
oh,
oh,
oh,
ah!
Te
gusta
ver
desde
las
alturas
You
like
to
see
from
the
heights
Te
gusta
ver
desde
las
alturas
You
like
to
see
from
the
heights
Te
gusta
ver
desde
las
alturas
You
like
to
see
from
the
heights
Te
gusta
ver
desde
las
alturas
You
like
to
see
from
the
heights
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Lafuente Calvo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.