Paroles et traduction Guitarrista de Atena feat. Bruna Rigobelli - A Lenda da Luz da Lua
Mesmo
querendo
não
posso
ser
sincera
Даже
желая,
я
не
могу
быть
честной.
Mas
nos
meus
sonhos
eu
me
confesso
Но
в
своих
снах
я
признаюсь,
E
nesses
sonhos
ou
fantasias
И
в
этих
мечтах
или
фантазиях,
Que
muita
insônia
me
causarão
Что
много
бессонницы
вызовет
у
меня
Agora
mesmo
queria
ver
te
Прямо
сейчас
я
хотел
увидеть
тебя
Estar
contigo
sob
a
luz
da
lua
Быть
с
тобой
в
свете
луны
Mas
essa
luz
não
me
deixa
dizer
que
Но
этот
свет
не
позволяет
мне
сказать,
что
Quero
viver
nova
emoção
Я
хочу
жить
новым
волнением
O
caleidoscópio
é
meu
coração
Калейдоскоп-мое
сердце
Luz
da
lua
guia
este
amor
Лунный
свет
направляет
эту
любовь
A
luz
da
lua
ilumina
o
caminho
Лунный
свет
освещает
путь
E
aqui
sozinha
eu
te
pergunto
И
здесь
одна
я
спрашиваю
тебя
Terei
de
novo
o
mesmo
carinho?
Будет
ли
у
меня
снова
такая
же
привязанность?
Será
que
um
dia
ele
voltará?
Вернется
ли
он
когда-нибудь?
Desde
a
primeira
vez
que
me
encontraste
С
первого
раза,
когда
ты
нашел
меня.
Jamais
esquecerei
teu
doce
olhar
Я
никогда
не
забуду
твой
сладкий
взгляд.
E
nesse
céu
há
milhões
de
estrelas
И
на
этом
небе
миллионы
звезд
Mas
é
o
teu
brilho
que
me
guiará
Но
это
твой
блеск,
который
будет
направлять
меня,
O
caleidoscópio
é
meu
coração
Калейдоскоп-мое
сердце
Luz
da
lua
guia
este
amor
Лунный
свет
направляет
эту
любовь
A
luz
da
lua
ilumina
o
caminho
Лунный
свет
освещает
путь
E
aqui
sozinha
eu
te
pergunto
И
здесь
одна
я
спрашиваю
тебя
Terei
de
novo
o
mesmo
carinho?
Будет
ли
у
меня
снова
такая
же
привязанность?
Será
que
um
dia
ele
voltará?
Вернется
ли
он
когда-нибудь?
O
caleidoscópio
é
meu
coração
Калейдоскоп-мое
сердце
Luz
da
lua
guia
este
amor
Лунный
свет
направляет
эту
любовь
A
luz
da
lua
ilumina
o
caminho
Лунный
свет
освещает
путь
E
aqui
sozinha
eu
te
pergunto
И
здесь
одна
я
спрашиваю
тебя
Terei
de
novo
o
mesmo
carinho?
Будет
ли
у
меня
снова
такая
же
привязанность?
Será
que
um
dia
ele
voltará?
Вернется
ли
он
когда-нибудь?
Com
o
teu
brilho
em
seu
olhar
С
твоим
блеском
в
твоем
взгляде,
Então
o
amor
renascerá
Тогда
любовь
возродится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanado Oda, Tatsuya Komoro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.