Paroles et traduction Guitarrista de Atena feat. Lucylu & Anime Voices Brasil - Mudar o Mundo (From "InuYasha")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mudar o Mundo (From "InuYasha")
Change the World (From "InuYasha")
Quero
mudar
o
mundo
I
want
to
change
the
world
Cruzar
os
céus
e
nada
temer
Cross
the
skies
and
fear
nothing
Séculos
passam
num
segundo
Centuries
pass
in
a
second
No
brilho
de
um
sorriso
In
the
glow
of
a
smile
Tem
a
força
que
me
guia
sempre
There's
the
strength
that
always
guides
me
Um
novo
mundo
à
nossa
frente
A
new
world
before
us
Nada
vai
me
fazer
parar
se
você
me
amar
Nothing
will
stop
me
if
you
love
me
O
mundo
inteiro
vai
mudar
The
whole
world
will
change
É
o
paraíso
It's
paradise
Sempre
em
busca
de
um
caminho
sem
fim
Always
in
search
of
an
endless
path
Um
novo
céu
tão
distante
daqui
A
new
sky
so
far
from
here
Seja
onde
for,
como
for
Wherever
it
is,
whatever
it
is
Só
sei,
contigo
eu
quero
estar
I
just
know,
I
want
to
be
with
you
Sempre
em
busca
de
uma
nova
razão
Always
in
search
of
a
new
reason
Atravessando
a
escuridão
Crossing
the
darkness
De
repente,
a
luz
do
amor
Suddenly,
the
light
of
love
Ilumina
o
coração
Illuminates
the
heart
Tudo
parece
se
transformar
Everything
seems
to
transform
A
água,
o
fogo,
a
terra
e
o
ar
Water,
fire,
earth
and
air
A
vida
ganha
um
novo
sentido
Life
takes
on
a
new
meaning
Uma
nova
emoção
A
new
emotion
Um
novo
colorido
A
new
color
Quero
mudar
o
mundo
I
want
to
change
the
world
Caminhar
sem
olhar
pra
trás
Walk
without
looking
back
Com
você
eu
encontrei
a
paz
With
you
I
found
peace
Nas
asas
de
um
sonho
On
the
wings
of
a
dream
Não
vou
me
perder
jamais
I
will
never
lose
myself
Mudar
minha
mente
Change
my
mind
Um
novo
mundo
à
nossa
frente
A
new
world
before
us
Nada
vai
me
fazer
parar
se
você
me
amar
Nothing
will
stop
me
if
you
love
me
O
mundo
inteiro
vai
mudar
The
whole
world
will
change
É
o
paraíso
It's
paradise
Cada
caminho
é
uma
nova
emoção
Every
path
is
a
new
emotion
Um
lindo
sonho
ao
alcance
das
mãos
A
beautiful
dream
within
reach
E
se
mesmo
assim,
fraquejar
And
if,
despite
this,
I
falter
Com
amor
vamos
lutar
We
will
fight
with
love
Mas
se
o
mundo
podemos
mudar
But
if
we
can
change
the
world
Tristeza,
incerteza
não
terão
lugar
Sadness,
uncertainty
will
have
no
place
Basta
olhar
para
o
lado
e
ver
meu
sorriso
dizer
Just
look
to
the
side
and
see
my
smile
say
Pode
contar
comigo
You
can
count
on
me
Quero
mudar
o
mundo
I
want
to
change
the
world
Com
coragem
olhar
pra
trás
With
courage
look
back
E
saber
que
te
encontrei
em
paz
And
know
that
I
found
you
in
peace
Vendo
que
a
fantasia
vai
se
realizar
Seeing
that
fantasy
will
come
true
Mudar
minha
mente
Change
my
mind
Um
novo
mundo
A
new
world
Com
aquilo
que
queremos
ter
With
what
we
want
to
have
Eu
sei
que
vou
te
amar
I
know
I'm
going
to
love
you
O
mundo
inteiro
vai
mudar
The
whole
world
will
change
É
o
paraíso
It's
paradise
Quero
mudar
o
mundo
I
want
to
change
the
world
Caminhar
sem
olhar
pra
trás
Walk
without
looking
back
Com
você
eu
encontrei
a
paz
With
you
I
found
peace
Nas
asas
de
um
sonho
On
the
wings
of
a
dream
Não
vou
me
perder
jamais
I
will
never
lose
myself
Mudar
minha
mente
Change
my
mind
Um
novo
mundo
à
nossa
frente
A
new
world
before
us
Nada
vai
me
fazer
parar
se
você
me
amar
Nothing
will
stop
me
if
you
love
me
O
mundo
inteiro
vai
mudar
The
whole
world
will
change
É
o
paraíso
It's
paradise
O
mundo
inteiro
vai
mudar
The
whole
world
will
change
É
o
paraíso
It's
paradise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miki Watanabe, Rie Matsumoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.