Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
t'a
mis
une
raclée
à
la
gare
Wir
haben
dir
am
Bahnhof
eine
Abreibung
verpasst
A
cause
de
toi
on
est
passé
à
la
barre
Wegen
dir
mussten
wir
vor
Gericht
erscheinen
Sale
balance,
j'rap
salement
Dreckiger
Verräter,
ich
rap'
dreckig
Tu
mérites
que
mes
genous
et
mes
4 phalanges
Du
verdienst
nur
meine
Knie
und
meine
4 Fingerknöchel
Demande
à
L.A.S,
C.A.L.S
Frag
L.A.S,
C.A.L.S
Vous
êtes
en
France
on
est
sur
M.A.R.S
Ihr
seid
in
Frankreich,
wir
sind
auf
dem
M.A.R.S
Villeneuve-la-Garenne
ça
bédave
normal
Villeneuve-la-Garenne,
da
wird
normal
gekifft
Mais
sur
un
contrôle
les
flics
veulent
ma
barrette
Aber
bei
einer
Kontrolle
wollen
die
Bullen
mein
Stück
Hasch
Bordel
de
merde,
ok
j'me
perds
Verdammte
Scheiße,
okay,
ich
verliere
mich
Mais
comment
faire
autrement
avec
mes
problèmes
d'oseille
Aber
wie
soll
ich's
anders
machen
mit
meinen
Geldproblemen?
J'opère
le
game
Ich
operiere
das
Game
L'enfoiré
est
dans
un
sale
état
Der
Mistkerl
ist
in
einem
üblen
Zustand
Fallait
pas
me
foutre
la
rage
maintenant
chialez
pas
Hättest
mich
nicht
wütend
machen
sollen,
jetzt
heult
nicht
rum
J'suis
pas
assistante
sociale
Ich
bin
kein
Sozialarbeiter
Je
ne
connais
que
la
rue,
la
haine,
le
bâtiment,
le
local
Ich
kenne
nur
die
Straße,
den
Hass,
den
Block,
den
Treffpunkt
VLD,
VLG
on
s'est
tapé
des
barres
VLD,
VLG,
wir
haben
uns
totgelacht
J'me
rappelle
des
raclées
quand
on
ramenait
les
schtars
Ich
erinnere
mich
an
die
Abreibungen,
als
wir
die
Bullen
holten
La
rue,
la
ruse,
la
vie,
la
caille
et
la
son-pri
Die
Straße,
die
List,
das
Leben,
das
Milieu
und
der
Knast
Ça
pue
t'as
vu
dans
mes
freestyles
tu
l'as
compris
Es
stinkt,
hast
du
gesehen,
in
meinen
Freestyles
hast
du's
kapiert
Que
des
zombies
dans
mon
équipe
Nur
Zombies
in
meinem
Team
Que
des
balances,
des
baltringues,
des
don-bi
dans
ton
équipe
Nur
Verräter,
Schwächlinge,
Idioten
in
deinem
Team
Crois
pas
qu'on
est
quitte
Glaub
nicht,
dass
wir
quitt
sind
J'en
ai
gros
sur
la
patate
donc
retiens
que
c'est
chaud
si
tu
parles
mal
Ich
hab'
'ne
Riesenwut
im
Bauch,
also
merk
dir,
es
wird
heiß,
wenn
du
falsch
redest
Toujours
bien
sapé,
faut
des
liasses
Immer
gut
gekleidet,
brauche
Bündel
Fuck
les
biatchs,
ces
conneries
ça
vient
après
Fick
die
Bitches,
dieser
Scheiß
kommt
später
On
t'a
mis
une
raclée
à
la
gare
Wir
haben
dir
am
Bahnhof
eine
Abreibung
verpasst
A
cause
de
toi
on
est
passé
à
la
barre
Wegen
dir
mussten
wir
vor
Gericht
erscheinen
Sale
balance,
j'rap
salement
Dreckiger
Verräter,
ich
rap'
dreckig
Tu
mérites
que
mes
genous
et
mes
4 phalanges
Du
verdienst
nur
meine
Knie
und
meine
4 Fingerknöchel
On
t'a
mis
une
raclée
à
la
gare
Wir
haben
dir
am
Bahnhof
eine
Abreibung
verpasst
A
cause
de
toi
on
est
passé
à
la
barre
Wegen
dir
mussten
wir
vor
Gericht
erscheinen
Sale
balance,
j'rap
salement
Dreckiger
Verräter,
ich
rap'
dreckig
Tu
mérites
que
mes
genous
et
mes
4 phalanges
Du
verdienst
nur
meine
Knie
und
meine
4 Fingerknöchel
Surveille
les
tiens
car
ils
le
font
pour
toi
Pass
auf
deine
Leute
auf,
denn
sie
tun
es
für
dich
Ça
bouge
pas
Nichts
bewegt
sich
Comme
des
fois
on
se
demande
pourquoi
Manchmal
fragen
wir
uns
warum
Parait
qu'on
se
tue
chaque
soir
Man
sagt,
wir
bringen
uns
jeden
Abend
um
Vodka
ou
eau
de
Cologne
Wodka
oder
Kölnisch
Wasser
Les
zombies
y'en
a
pas
que
sur
Call
of
Zombies
gibt's
nicht
nur
bei
Call
of
Duty
Des
histoires,
moi,
j'en
ai
pas
plus
que
d'autres
Geschichten,
ich,
ich
hab
nicht
mehr
als
andere
Tout
se
ressemble
vas-y
tweet
ça
que
mon
chat
déteste
les
hommes
Alles
ähnelt
sich,
los,
tweete
das,
dass
meine
Katze
Männer
hasst
J'ai
le
flow
qui
baise
le
soul
track
Ich
hab
den
Flow,
der
den
Soul-Track
fickt
Sans
boys
band
Ohne
Boyband
Waouh!
Sors
le
Gospel
de
Whoopi
Goldberg
Wow!
Hol
den
Gospel
von
Whoopi
Goldberg
raus
Non
je
délire
compère,
j'ai
le
droit
de
le
faire
parfois
Nein,
ich
spinne,
Kumpel,
ich
darf
das
manchmal
Je
rap
depuis
96,
les
délires,
les
nouveaux
clips
à
voir
Ich
rappe
seit
96,
die
Spinnereien,
die
neuen
Clips
zu
sehen
On
devient
maniable,
maniaque,
demande
à
Mo-guiz
comment
je
manie
l'art
Man
wird
handhabbar,
manisch,
frag
Mo-guiz,
wie
ich
die
Kunst
beherrsche
A
manger
l'instru,
cannibal
Den
Beat
fressend,
Kannibale
L'amour
de
l'encre,
je
te
raconte
pas
une
vie
de
freestyle
Die
Liebe
zur
Tinte,
ich
erzähle
dir
kein
Freestyle-Leben
Y&W
comme
un
fast
qui
traverse
l'Espagne
Y&W
wie
ein
Fast[food?],
das
Spanien
durchquert
Y'a
rien
de
bestiale,
j'suis
pas
venu
pour
clasher
Da
ist
nichts
Bestialisches,
ich
bin
nicht
zum
Clachen
gekommen
Arabe
c'est
toi,
t'as
vu
de
chez
toi,
t'as
reconnu
le
trajet
Araber,
das
bist
du,
hast
du
von
zu
Hause
aus
gesehen,
hast
den
Weg
erkannt
Articule
ou
écoute,
si
tu
ne
sais
pas
chanter
Artikuliere
oder
hör
zu,
wenn
du
nicht
singen
kannst
Speed
pas
avant
d'apprendre
le
mot
patienter
Beeil
dich
nicht,
bevor
du
das
Wort
Geduld
lernst
C'est
un
message
pour
tous,
pour
tous,
pour
tous
Das
ist
eine
Botschaft
für
alle,
für
alle,
für
alle
Évite
le
rap
sale
sinon
on
te
refile
un
rap
douche
Vermeide
dreckigen
Rap,
sonst
verpassen
wir
dir
eine
Rap-Dusche
On
t'a
mis
une
raclée
à
la
gare
Wir
haben
dir
am
Bahnhof
eine
Abreibung
verpasst
A
cause
de
toi
on
est
passé
à
la
barre
Wegen
dir
mussten
wir
vor
Gericht
erscheinen
Sale
balance,
j'rap
salement
Dreckiger
Verräter,
ich
rap'
dreckig
Tu
mérites
que
mes
genous
et
mes
4 phalanges
Du
verdienst
nur
meine
Knie
und
meine
4 Fingerknöchel
On
t'a
mis
une
raclée
à
la
gare
Wir
haben
dir
am
Bahnhof
eine
Abreibung
verpasst
A
cause
de
toi
on
est
passé
à
la
barre
Wegen
dir
mussten
wir
vor
Gericht
erscheinen
Sale
balance,
j'rap
salement
Dreckiger
Verräter,
ich
rap'
dreckig
Tu
mérites
que
mes
genous
et
mes
4 phalanges
Du
verdienst
nur
meine
Knie
und
meine
4 Fingerknöchel
Mouille-toi
là
j'efface
tout
Engagier
dich,
hier
lösche
ich
alles
Défoule-toi,
mets
des
coups
Tob
dich
aus,
schlag
zu
Tu
veux
briller
mais
t'es
grillé
comme
le
billet
de
Gainsbourg
Du
willst
glänzen,
aber
du
bist
verbrannt
wie
der
Schein
von
Gainsbourg
Comme
le
billet
de
Gainsbourg...
Wie
der
Schein
von
Gainsbourg...
Tu
veux
me
descendre
pendant
que
je
té-mon
Du
willst
mich
runterziehen,
während
ich
aufsteige
Arrête
tes
conneries
avant
que
je
sois
rattrapé
par
mes
vieux
démons
Hör
auf
mit
deinem
Scheiß,
bevor
mich
meine
alten
Dämonen
einholen
Laisse-moi
te
dire
que
l'espoir
n'existe
pas
Lass
mich
dir
sagen,
dass
Hoffnung
nicht
existiert
Qu'on
est
tous
dans
la
merde
parce
que
les
stars
méprisent
le
rap
Dass
wir
alle
in
der
Scheiße
stecken,
weil
die
Stars
den
Rap
verachten
Et
c'est
la
même
du
34
au
92
Und
es
ist
dasselbe
von
34
bis
92
Ouai
on
se
la
met
mes
semblables
on
grave
besoin
de
flouze
Yeah,
wir
geben's
uns,
meine
Leute
brauchen
dringend
Knete
Guizmo,
Demi-P,
de
Sète
à
Ri-pas
Guizmo,
Demi-P,
von
Sète
bis
Ri-pas
N'oublie
pas
qu'on
a
kické
sur
les
faces
B
de
la
Cliqua
Vergiss
nicht,
dass
wir
auf
den
B-Seiten
von
La
Cliqua
gekickt
haben
Trop
de
jaloux
font
leur
speech
Zu
viele
Neider
halten
ihre
Reden
Tu
m'as
pris
pour
ta
femme,
okay!
Du
hast
mich
für
deine
Frau
gehalten,
okay!
Vas-y
viens
voir
on
va
te
faire
des
enfants
Na
los,
komm
her,
wir
machen
dir
Kinder
N'importe
qui
s'enflamme
et
j'vois
l'avenir
en
plus
Jeder
regt
sich
auf
und
ich
sehe
die
Zukunft
außerdem
La
justice
veut
me
voir
au
parquet
mais
pas
dans
celui
des
bus
Die
Justiz
will
mich
auf
dem
Parkett
sehen,
aber
nicht
auf
dem
der
Busse
On
t'a
mis
une
raclée
à
la
gare
Wir
haben
dir
am
Bahnhof
eine
Abreibung
verpasst
A
cause
de
toi
on
est
passé
à
la
barre
Wegen
dir
mussten
wir
vor
Gericht
erscheinen
Sale
balance,
j'rap
salement
Dreckiger
Verräter,
ich
rap'
dreckig
Tu
mérites
que
mes
genous
et
mes
4 phalanges
Du
verdienst
nur
meine
Knie
und
meine
4 Fingerknöchel
On
t'a
mis
une
raclée
à
la
gare
Wir
haben
dir
am
Bahnhof
eine
Abreibung
verpasst
A
cause
de
toi
on
est
passé
à
la
barre
Wegen
dir
mussten
wir
vor
Gericht
erscheinen
Sale
balance,
j'rap
salement
Dreckiger
Verräter,
ich
rap'
dreckig
Tu
mérites
que
mes
genous
et
mes
4 phalanges
Du
verdienst
nur
meine
Knie
und
meine
4 Fingerknöchel
On
t'a
mis
une
raclée
à
la
gare
Wir
haben
dir
am
Bahnhof
eine
Abreibung
verpasst
A
cause
de
toi
on
est
passé
à
la
barre
Wegen
dir
mussten
wir
vor
Gericht
erscheinen
Sale
balance,
j'rap
salement
Dreckiger
Verräter,
ich
rap'
dreckig
Tu
mérites
que
mes
genous
et
mes
4 phalanges
Du
verdienst
nur
meine
Knie
und
meine
4 Fingerknöchel
On
t'a
mis
une
raclée
à
la
gare
Wir
haben
dir
am
Bahnhof
eine
Abreibung
verpasst
A
cause
de
toi
on
est
passé
à
la
barre
Wegen
dir
mussten
wir
vor
Gericht
erscheinen
Sale
balance,
j'rap
salement
Dreckiger
Verräter,
ich
rap'
dreckig
Tu
mérites
que
mes
genous
et
mes
4 phalanges
Du
verdienst
nur
meine
Knie
und
meine
4 Fingerknöchel
On
t'a
mis
une
raclée
à
la
gare
Wir
haben
dir
am
Bahnhof
eine
Abreibung
verpasst
A
cause
de
toi
on
est
passé
à
la
barre
Wegen
dir
mussten
wir
vor
Gericht
erscheinen
Sale
balance,
j'rap
salement
Dreckiger
Verräter,
ich
rap'
dreckig
Tu
mérites
que
mes
genous
et
mes
4 phalanges
Du
verdienst
nur
meine
Knie
und
meine
4 Fingerknöchel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rachid Daif, Lamine Rasoarivelo Diakite
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.