Paroles et traduction Guizmo - Attendez-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yonea
Willy
Willy
Yonea
Йонеа
Вилли
Вилли
Йонеа
Et
tous
les
autres
И
все
остальные
J'ai
vu
nos
vies
s'effriter
Я
видел,
как
наши
жизни
рассыпаются
Venir
s'écraser
dans
le
cendar
Превращаются
в
пепел
J'voulais
me
changer
les
idées
Я
хотел
развеяться
Mais
ils
ont
tué
un
de
mes
semblables
Но
они
убили
одного
из
моих
J'ai
pleuré
sur
tant
de
tombes
Я
плакал
над
столькими
могилами
Crois
moi
j'en
ai
perdu
du
monde
Поверь,
я
потерял
так
много
близких
J'croyais
qu'on
avait
rien
à
craindre
Я
думал,
нам
нечего
бояться
Mais
ça
s'est
fait
en
30
secondes
Но
все
случилось
за
30
секунд
Mes
erreurs
c'est
pas
ta
faute
Мои
ошибки
— не
твоя
вина
Je
t'en
supplie
de
tout
là
haut
Умоляю
тебя,
с
небес
Sèche
tes
larmes
Высуши
свои
слезы
Rappelle-toi
mon
sourire
et
tout
nos
fous
rires
avant
que
viennent
les
drames
Вспомни
мою
улыбку
и
весь
наш
безудержный
смех,
прежде
чем
пришли
беды
Je
sais
qu'c'est
grave
Я
знаю,
что
это
тяжело
On
a
tous
fini
balafrés
Мы
все
в
итоге
покрыты
шрамами
On
a
promis
de
pas
lâcher
Мы
обещали
не
сдаваться
On
a
fait
tout
l'inverse
par
lâcheté
Мы
сделали
все
наоборот
из-за
трусости
On
s'en
sort
plus
sans
nos
darons
Мы
больше
не
справимся
без
наших
отцов
On
s'en
sort
plus
sans
nos
daronnes
Мы
больше
не
справимся
без
наших
матерей
On
s'en
sort
plus
sans
nos
sœurettes
Мы
больше
не
справимся
без
наших
сестер
On
s'en
sort
plus
sans
nos
négros
Мы
больше
не
справимся
без
наших
братьев
On
s'en
sort
plus
sans
nos
frérots
Мы
больше
не
справимся
без
наших
братьев
On
s'en
sort
plus
sans
nos
frérots
Мы
больше
не
справимся
без
наших
братьев
On
s'en
sort
plus
sans
nos
darons
Мы
больше
не
справимся
без
наших
отцов
On
s'en
sort
plus
sans
nos
daronnes
Мы
больше
не
справимся
без
наших
матерей
J'me
suis
demandé
pourquoi:
J'ai
jamais
trouvé
Я
спрашивал
себя
почему:
Я
так
и
не
нашел
ответа
Mon
pote
a
mit
une
rotte-ca:
Il
s'est
fait
trouer
Мой
друг
получил
пулю:
Его
продырявили
Et
ça
s'est
passé
dans
la
tess'
d'a
côté
hier
soir
И
это
случилось
в
соседнем
районе
вчера
вечером
On
a
connu
la
hass,
traîné
dans
les
mêmes
squares
Мы
знали
ненависть,
слонялись
по
одним
и
тем
же
скверам
On
voulait
de
la
fraîche
de
Villeneuve
a
Bezbar
Мы
хотели
свежего
воздуха
от
Вильнев
до
Безбар
Toujours
dans
les
émeutes
on
caillassait
les
mêmes
shtars
Всегда
во
время
беспорядков
мы
забрасывали
камнями
одних
и
тех
же
копов
Mais
qu'est'c'qui
nous
arrive?
Но
что
с
нами
происходит?
J'ai
l'impression
qu'on
pète
les
plombs
У
меня
такое
чувство,
что
мы
сходим
с
ума
Et
moi
j'suis
trop
naïf
А
я
слишком
наивен
J'crois
qu'j'vais
tout
régler
avec
des
sons
Думаю,
я
все
решу
с
помощью
песен
C'est
faux,
c'est
faux
Это
неправда,
это
неправда
Souvent
la
vie
n'a
pas
de
pitié
Часто
жизнь
не
знает
жалости
Frérot,
frérot
Братан,
братан
Y'a
pas
d'amour
et
ni
d'amitié
Нет
ни
любви,
ни
дружбы
Tout
ces
gens
sont
mauvais
Все
эти
люди
злые
Mais
on
est
pas
mieux
qu'eux
Но
мы
не
лучше
их
Ulysse
t'as
vu,
t'as
un
petit
neveu
Улисс,
ты
видел,
у
тебя
есть
маленький
племянник
Noir
c'est
noir,
y'a
plus
d'espoir
Все
плохо,
нет
больше
надежды
Laissez
moi
vivre
laissez
moi
survivre
Дайте
мне
жить,
дайте
мне
выжить
Laissez
moi
vivre
laissez
moi
survivre
Дайте
мне
жить,
дайте
мне
выжить
Laissez
moi
vivre
laissez
moi
survivre
Дайте
мне
жить,
дайте
мне
выжить
Mother
fuck'
Чтоб
вас
всех!
On
s'en
sort
plus
sans
nos
darons
Мы
больше
не
справимся
без
наших
отцов
On
s'en
sort
plus
sans
nos
daronnes
Мы
больше
не
справимся
без
наших
матерей
On
s'en
sort
plus
sans
nos
sœurettes
Мы
больше
не
справимся
без
наших
сестер
On
s'en
sort
plus
sans
nos
négros
Мы
больше
не
справимся
без
наших
братьев
On
s'en
sort
plus
sans
nos
frérots
Мы
больше
не
справимся
без
наших
братьев
On
s'en
sort
plus
sans
nos
frérots
Мы
больше
не
справимся
без
наших
братьев
On
s'en
sort
plus
sans
nos
darons
Мы
больше
не
справимся
без
наших
отцов
On
s'en
sort
plus
sans
nos
daronnes
Мы
больше
не
справимся
без
наших
матерей
Vous
me
manqu'rez
à
jamais
Вы
будете
мне
не
хватать
вечно
Attendez-moi,
attendez-moi,
attendez-moi
Жди
меня,
жди
меня,
жди
меня
Vous
me
manqu'rez
à
jamais,
manqu'rez
à
jamais
Вы
будете
мне
не
хватать
вечно,
не
хватать
вечно
Attendez-moi,
attendez-moi
Жди
меня,
жди
меня
S'il
vous
plaît
Пожалуйста
J'vous
rejoindrais,
j'vous
rejoindrais
Я
присоединюсь
к
вам,
я
присоединюсь
к
вам
Tôt
ou
tard,
tôt
ou
tard
Рано
или
поздно,
рано
или
поздно
Attendez-moi,
attendez-moi,
attendez-moi
Жди
меня,
жди
меня,
жди
меня
Attendez-moi,
attendez-moi
Жди
меня,
жди
меня
M'attendez
pas
Не
жди
меня
Attendez-moi,
attendez-moi,
attendez-moi
Жди
меня,
жди
меня,
жди
меня
Attendez-moi,
attendez-moi
Жди
меня,
жди
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W, Y
Album
#GPG
date de sortie
03-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.