Guizmo - Maman stp - traduction des paroles en russe

Maman stp - Guizmotraduction en russe




Maman stp
Мама, пожалуйста
Enfant capricieux, jsuis l'fils de livya
Капризный ребенок, я сын Ливии,
Lamine Diakité, proche de ma mère et moins d'Ibiza
Ламин Дьяките, ближе к моей матери, чем к Ибице.
Maman, s'te plait, c'était ma phrase préférée
Мама, пожалуйста, это была моя любимая фраза,
C'était aussi celle de mes 40 refrés
И фраза моих сорока друзей тоже.
Au magasin, on voulait tout
В магазине мы хотели всё,
Mais crois-moi, on volait rien
Но поверь, мы ничего не воровали,
Car si maman nous voyait faire
Ведь если мама увидела бы,
Une que-cla, on voyait flou
Что мы что-то украли, нам бы не поздоровилось.
C'était la honte ça, en plus, dans l'magasin ya toutes ses copines
Какой позор, к тому же, в магазине все её подруги.
Ouais c'est la honte ça, alors maman s'égosille
Да, какой позор, вот мама и надрывается.
Elle a pas un fond malsain
У неё нет злых намерений,
Même si des fois elle frappe
Даже если иногда она бьёт,
Je sais qu'elle fait ça par amour
Я знаю, она делает это из любви,
Pour pas qu'on devienne des bons à rien
Чтобы мы не стали никчёмными.
On l'a fait pleurer, sourire
Мы заставляли её плакать, улыбаться,
S'inquiéter à en mourir
Беспокоиться до смерти.
Ouvrir la porte à pas d'heure
Открывать дверь поздно ночью,
Pour nous voir défoncer sous-tise
Чтобы увидеть нас обдолбанными в хлам.
J't'ai souvent déçu, mise en pleure
Я часто тебя разочаровывал, доводил до слёз,
Ma mère a un grand cœur
У моей матери большое сердце,
Malheureusement ya des plaies dessus
К сожалению, на нём есть раны,
Et c'est la seule qui est
И она единственная, кто рядом,
Dans les pleurs et les drames
В горе и в радости,
Dans les fleurs et les larmes
В цветах и слезах.
C'est ta sécu
Она твоя опора.
Maman, maman, maman s'te plait
Мама, мама, мама, пожалуйста,
Il m'faut des nikes pour la rentrée
Мне нужны Найки к школе.
Maman s'te plait
Мама, пожалуйста.
Maman, maman, maman s'te plait
Мама, мама, мама, пожалуйста,
Laisse moi sortir pour danser
Разреши мне пойти потанцевать.
Maman s'te plait
Мама, пожалуйста.
Maman s'te plait, Maman s'te plait
Мама, пожалуйста, мама, пожалуйста,
Maman s'te plait, Maman s'te plait
Мама, пожалуйста, мама, пожалуйста,
Maman, maman, maman s'te plait
Мама, мама, мама, пожалуйста,
Ouais on sait qu'ya pas d'argent
Да, мы знаем, что денег нет,
Mais quand même Maman s'te plait...
Но всё равно, мама, пожалуйста...
Et si t'as perdu ta maman ou qu'tu l'a pas connue
А если ты потерял свою маму или не знал её,
Laisse les traiter de fils de pute
Не обращай внимания, когда тебя называют сукиным сыном.
Ces gens ils sont pas comme nous
Эти люди не такие, как мы.
Et si t'as perdu ta maman ou qu'tu l'a pas connue
А если ты потерял свою маму или не знал её,
Laisse les traiter de fils de pute
Не обращай внимания, когда тебя называют сукиным сыном.
Ces gens ils sont pas comme nous
Эти люди не такие, как мы.
J'aurais du suivre ma maman, mais jressemble a papa
Мне следовало бы слушать маму, но я похож на папу.
J'aurais pas du fumer l'afghan, avant qu'ça sente la tatepa
Мне не стоило курить афган, пока не запахло жареным.
J'aurais pas du secher l'école, mais poursuivre les etudes
Мне не стоило прогуливать школу, а продолжать учиться.
Mais j'me suis laisser avoir par la routine et les ecus
Но я поддался рутине и деньгам.
Maman ne connait pas les ambiances en bas du batiment
Мама не знает, что творится внизу у дома,
Et quand je rentre tard le soir elle voit un gars qui ment
И когда я прихожу поздно вечером, она видит парня, который лжёт.
Un enfant qui doute, un enfant qui souffre
Ребёнка, который сомневается, ребёнка, который страдает,
En permanence, car maman s'est remarié en cours de route
Постоянно, потому что мама снова вышла замуж.
Mais comment lui en vouloir, elle m'a porté neuf mois
Но как я могу злиться на неё, она носила меня девять месяцев,
Elle me baffait après l'école et me bordais le soir
Она кормила меня после школы и укладывала спать по вечерам.
Respecte la, aime la de toute tes forces
Уважай её, люби её всей душой,
Car jamais dla vie ta mere redoute devant l'effort
Потому что никогда в жизни твоя мать не отступит перед трудностями.
Maman, maman, maman s'te plait
Мама, мама, мама, пожалуйста,
Il m'faut des nikes pour la rentrée
Мне нужны Найки к школе.
Maman s'te plait
Мама, пожалуйста.
Maman, maman, maman s'te plait
Мама, мама, мама, пожалуйста,
Laisse moi sortir pour danser
Разреши мне пойти потанцевать.
Maman s'te plait
Мама, пожалуйста.
Maman s'te plait, Maman s'te plait
Мама, пожалуйста, мама, пожалуйста,
Maman s'te plait, Maman s'te plait
Мама, пожалуйста, мама, пожалуйста,
Maman, maman, maman s'te plait
Мама, мама, мама, пожалуйста,
Ouais on sait qu'ya pas d'argent
Да, мы знаем, что денег нет,
Mais quand même Maman s'te plait...
Но всё равно, мама, пожалуйста...
Maman, maman, maman s'te plait
Мама, мама, мама, пожалуйста,
Il m'faut des nikes pour la rentrée
Мне нужны Найки к школе.
Maman s'te plait
Мама, пожалуйста.
Maman, maman, maman s'te plait
Мама, мама, мама, пожалуйста,
Laisse moi sortir pour danser
Разреши мне пойти потанцевать.
Maman s'te plait
Мама, пожалуйста.
Maman s'te plait, Maman s'te plait
Мама, пожалуйста, мама, пожалуйста,
Maman s'te plait, Maman s'te plait
Мама, пожалуйста, мама, пожалуйста,
Maman, maman, maman s'te plait
Мама, мама, мама, пожалуйста,
Ouais on sait qu'ya pas d'argent
Да, мы знаем, что денег нет,
Mais quand même Maman s'te plait...
Но всё равно, мама, пожалуйста...
Et si t'as perdu ta maman ou qu'tu l'a pas connue
А если ты потерял свою маму или не знал её,
Laisse les traiter de fils de pute
Не обращай внимания, когда тебя называют сукиным сыном.
Ces gens ils sont pas comme nous
Эти люди не такие, как мы.
Et si t'as perdu ta maman ou qu'tu l'a pas connue
А если ты потерял свою маму или не знал её,
Laisse les traiter de fils de pute
Не обращай внимания, когда тебя называют сукиным сыном.
Ces gens ils sont pas comme nous
Ces gens ils sont pas comme nous





Writer(s): Dumoulin Clement Nicolas Henri, Rasoarivelo Diakite Lamine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.