Guizmo - Pillave - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Guizmo - Pillave




Pillave
Pillave
Ils voulais que j'arrête la pillave mais j'ai dis: No', no', no.
They wanted me to stop smoking weed but I said: No, no, no.
Sûre que j'aime ça, pure ça m'gêne pas comme l'eau, l'eau, l'eau.
Sure I love it, pure it doesn't bother me like water, water, water.
Y'a plus d'ballantines, y'a de la bière et du champagne.
There are no more ballantines, there is beer and champagne.
Ils voulait que j'arrête la pillave mais j'suis accros, o, o.
They wanted me to stop the pillave but I'm addicted to it, oh, oh.
Eh yo, Guizi légendaire avec ces spliff et ces cent bière.
Hey yo, Guizi legendary with these spliffs and these hundred beers.
J'tire des verres d'enfer maman j'crois pas qu'ton fils est exemplaire.
I drink glasses of hell mom I don't think your son is exemplary.
J'ai encore perdu ma tetê, j'ai encore perdu ma shefré.
I've lost my head again, I've lost my shefré again.
J'ai encore acheté une ilet (teil)et que j'achève pour m'achever.
I bought another ilet (teil) and finished it to finish myself off.
Et sûrement y'aura du shivas, j'aurais pas froid même sans gilet.
And surely there will be some shivas, I won't be cold even without a vest.
De la tristesse sur le visage,
Sadness on my face,
Je claquerai mon dernier billet,
I will blow my last bill,
Pour ne pas réaliser que la vie peux m'tétaniser.
So as not to realize that life can paralyze me.
Que le truc qui ma dévalisé, est légalisé, whoa.
That the thing that robbed me is legalized, whoa.
Nan c'est pas net, faut qu'j'arrête toutes ces cannettes.
No it's not clean, I have to stop all these cans.
Pour ensevelir un mal être que je comble avec mes barrettes.
To bury an evil being that I fill with my bars.
Et je fait mes rêves de Palais, de la vodka sur le palais.
And I make my dreams of a palace, vodka on my palate.
J'finis plus bas que terre, comme la poussière que tu balaye.
I end up lower than the ground, like the dust you sweep away.
(REFRAIN)
(CHORUS)
Eh yo, la (tictologie?) a détruit ma psychologie.
Hey yo, (tictology?) has destroyed my psychology.
Mes Gremlins picole aussi, déchirer vous et follow-me.
My Gremlins drink too, tear yourselves apart and follow me.
Souvenir de fou en colonie, j'avais pas l'même âge, pas d'bédave XXX une rayure sur l'carrenage.
Crazy memory in the colony, I wasn't the same age, no weed XXX a scratch on the fairing.
Sous alcool, ont parait pas mais on sais pas trop s'qu'ont fait.
Under alcohol, we don't look like it but we don't know what we're doing.
J'me réveille à coter d'ma Tass' elle m'dis: "Guizmo, t'as trop ronflé
I wake up next to my Tass' and she says: "Guizmo, you snored too much





Writer(s): y&w


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.