Paroles et traduction Gula - Canta el Gallo
El
hijo
de
Gladys,
yeh,
yeh
Сын
Глэдис,
да,
да
Milimilans,
el
profe
Милимиланс,
профессор
Ruleta
Records
Ruleta
Records
Uno,
nueve,
nueve,
cuatro
Один,
девять,
девять,
четыре
Puro
lo
que
te
relato
Чистая
правда,
то,
что
я
тебе
рассказываю
Pudo
ser
oscuro
ese
futuro
Могло
быть
темным
то
будущее
Tuvo
mucho
de
nefasto
В
нем
было
много
зловещего
Hoy
sin
pudor,
la
pudro
Сегодня
без
стыда,
я
жгу
Curto
hablar
con
acto
Предпочитаю
говорить
делом
Lucho,
y
subo,
hago
contactos
Борюсь,
и
поднимаюсь,
завожу
связи
Cierro
tratos
Заключаю
сделки
Sudo
pa'
llenarme
el
plato
В
поте
лица
зарабатываю
на
хлеб
Juré
que
este
desata
nudos
Я
поклялся,
что
это
развязывание
узлов
Sería
mi
curro,
grité
bien
alto
Станет
моей
работой,
я
кричал
во
весь
голос
Se
enteraron
de
cómo
me
planto
y
encontraron
mi
encanto
Они
узнали,
как
я
стою
на
своем,
и
нашли
во
мне
очарование
Ya
no
se
ríen
tanto
Они
уже
не
так
смеются
Tamos
tomando
vuelo,
se
palpita
Мы
набираем
высоту,
это
чувствуется
No
me
tires
tantas
flores
que
seguro
se
marchitan
Не
бросай
мне
так
много
цветов,
они
точно
завянут
No
lloro
la
milonga
ni
entro
en
su
folclore
Я
не
плачусь
о
своей
судьбе
и
не
следую
их
фольклору
Soy
canto
popular,
salí
de
la
placita
Я
— народный
певец,
я
вышел
с
площади
Ni
macho,
ni
gaucho
no
soy
de
allá
Ни
мачо,
ни
гаучо,
я
не
оттуда
Igual
tengo
mis
mañas
para
payar
Но
у
меня
есть
свои
приемы,
чтобы
петь
паяды
Vaya
a
donde
vaya,
desde
la
mañana
Куда
бы
я
ни
шел,
с
самого
утра
Canta
el
gallo,
puede
fallar
Поёт
петух,
может
ошибаться
No
va
a
callar
Но
не
замолчит
Soy
el
hijo
de
Gla,
no
nací
en
Tacuarembó
Я
сын
Гла,
я
не
родился
в
Такуарембо
Pero
mi
madre
sí
y
por
eso
canto
yo
Но
моя
мать
родилась
там,
и
поэтому
я
пою
Me
llaman,
va
pa'
ahí,
no
me
falta
la
actitud
Меня
зовут,
я
иду
туда,
мне
не
хватает
решимости
Me
crié
en
la
capital,
ruido
de
la
multitud
Я
вырос
в
столице,
в
шуме
толпы
Soy
el
hijo
de
Gla,
no
nací
en
Tacuarembó
Я
сын
Гла,
я
не
родился
в
Такуарембо
Pero
mi
madre
sí
y
por
eso
canto
yo
Но
моя
мать
родилась
там,
и
поэтому
я
пою
Me
llaman,
va
pa'
ahí,
no
me
falta
la
actitud
Меня
зовут,
я
иду
туда,
мне
не
хватает
решимости
Me
crié
en
la
capital,
ruido
de
la
multitud
Я
вырос
в
столице,
в
шуме
толпы
Siento
que
tengo
con
que
Чувствую,
что
у
меня
есть,
что
нужно
No
me
rompen
Меня
не
сломить
Siguen
durmiéndola,
¿de
qué
roncan?
Они
продолжают
спать,
о
чем
они
храпят?
En
ese
coco
hay
caca
В
этой
голове
какашка
'Toy
lejos
del
placa
placa
Я
далеко
от
полицейских
сирен
Eso
que
tomas
no
es
coca
То,
что
ты
пьешь,
не
кокаин
Este
estilo
está
Caribe
con
K
Этот
стиль
— карибский
с
буквой
"К"
Pensé
que
era
deporte
Думал,
что
это
спорт
Pero
no
hay
un
porqué
Но
нет
никакого
"почему"
Joven
hambriento
Голодный
молодой
человек
Pero
no
como
con
la
tonta,
¿ok?
Но
я
не
ем
с
дурой,
ок?
Transpirando
hace
bastante
Потею
уже
давно
Permanente,
tinta
en
piel
Постоянно,
чернила
на
коже
Tan
pirando,
flipando,
de
rangos
ni
hablés
Так
кайфую,
летаю,
о
рангах
даже
не
говори
Le
invertí
pocos
mangos,
me
tratan
de
usted
Вложил
немного
денег,
а
ко
мне
обращаются
на
"вы"
Saludan
re
bien,
me
piden
que
cante
Приветствуют
очень
хорошо,
просят
спеть
Piensan
que
la
pegué
Думают,
что
я
добился
успеха
Sigo
pegado
al
cante
Я
все
еще
привязан
к
песне
Pero
¿quién
me
quita
lo
bailado?
Но
кто
отнимет
у
меня
то,
что
я
станцевал?
Y
to'
lo
que
planté
И
все,
что
я
посадил
Vos
párate
de
mano
Ты
встань
на
руки
Que
yo
parar
no
sé,
yeh
Потому
что
я
не
умею
останавливаться,
да
Decime,
¿quién
se
lo
esperaba?
Скажи
мне,
кто
этого
ожидал?
No
hay
tiempo,
la
urgencia
me
llama
Нет
времени,
срочность
зовет
меня
Se
terminó
lo
que
se
daba
Все,
что
давалось,
закончилось
Decime,
¿quién
se
lo
esperaba?
Скажи
мне,
кто
этого
ожидал?
No
hay
tiempo
la
urgencia
me
llama
Нет
времени,
срочность
зовет
меня
Decime
quién
Скажи
мне,
кто
Soy
el
hijo
de
Gla,
no
nací
en
Tacuarembó
Я
сын
Гла,
я
не
родился
в
Такуарембо
Pero
mi
madre
sí
y
por
eso
canto
yo
Но
моя
мать
родилась
там,
и
поэтому
я
пою
Me
llaman,
va
pa'
ahí,
no
me
falta
la
actitud
Меня
зовут,
я
иду
туда,
мне
не
хватает
решимости
Me
crié
en
la
capital,
ruido
de
la
multitud
Я
вырос
в
столице,
в
шуме
толпы
Soy
el
hijo
de
Gla,
no
nací
en
Tacuarembó
Я
сын
Гла,
я
не
родился
в
Такуарембо
Pero
mi
madre
sí
y
por
eso
canto
yo
Но
моя
мать
родилась
там,
и
поэтому
я
пою
Me
llaman,
va
pa'
ahí,
no
me
falta
la
actitud
Меня
зовут,
я
иду
туда,
мне
не
хватает
решимости
Me
crié
en
la
capital,
ruido
de
la
multitud
Я
вырос
в
столице,
в
шуме
толпы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Milanss, Mauro González, Rodrigo Gularte
Album
1994
date de sortie
21-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.