Gula - Color de Rosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gula - Color de Rosa




Color de Rosa
Цвет розы
El hijo de Gladys, yeah yeah
Сын Глэдис, да, да
La verdad no puedo entenderte
Правда, я не могу тебя понять
Ni entenderme
И понять себя
Lo intenté, no qué más decirte
Я пытался, не знаю, что ещё сказать
Llamé pa verte aunque
Позвонил, чтобы увидеть тебя, хотя
Solo al inicio fue color de rosa
Только в начале всё было как цвет розы
Te tuve de musa, fui adicto a esa droga
Ты была моей музой, я был зависим от этого наркотика
Pero ya no más
Но уже всё
Pero ya no da
Но уже не то
Solo al inicio fue color de rosa
Только в начале всё было как цвет розы
Te tuve de musa, fui adicto a esa droga
Ты была моей музой, я был зависим от этого наркотика
Pero ya no más
Но уже всё
Pero ya no da
Но уже не то
Ni te cuento cuánto me costó
Даже не расскажу, чего мне это стоило
Ya fue suficiente
Уже достаточно
Si que se terminó
Если я знаю, что всё кончено
Como pasa siempre
Как это всегда бывает
Fue bueno, mientras duró
Было хорошо, пока длилось
Pero el veneno llegó, se fundió el motor
Но яд пришёл, двигатель заглох
Quise ver el vaso medio lleno pero
Я хотел видеть стакан наполовину полным, но
Solo se podía tomar una decisión
Можно было принять только одно решение
Pasé precioso, pero nos mató la presión
Мы прекрасно провели время, но нас убило давление
Pagamos el precio
Мы заплатили цену
Preciso estar lejos y pensar con precisión
Мне нужно быть далеко и думать трезво
′Tamos grandes pa mentirnos
Мы уже взрослые, чтобы врать друг другу
Te acordás cómo bailábamos los dos?
Помнишь, как мы танцевали?
Hasta que perdimos el ritmo
Пока не потеряли ритм
Esa música en ruido se convirtió
Эта музыка превратилась в шум
Yo que dolió admitirlo
Я знаю, что больно было признать это
Romper el vínculo, cortar el círculo
Разорвать связь, разорвать круг
Malditos títulos
Проклятые титулы
No más contratos
Больше никаких контрактов
Prefiero sin contacto
Я предпочитаю без контакта
Hablemos con los actos
Давай поговорим делами
Solo al inicio fue color de rosa
Только в начале всё было как цвет розы
Te tuve de musa, fui adicto a esa droga
Ты была моей музой, я был зависим от этого наркотика
Pero ya no más
Но уже всё
Pero ya no da
Но уже не то
Solo al inicio fue color de rosa
Только в начале всё было как цвет розы
Te tuve de musa, fui adicto a esa droga
Ты была моей музой, я был зависим от этого наркотика
Pero ya no más
Но уже всё
Pero ya no da
Но уже не то
Es momento de llegar, armar, tocar
Пора приехать, собрать, сыграть
Lograr gozar, contarte na'
Получить удовольствие, ничего тебе не рассказывать
Portarse mal, pasarla bien
Плохо себя вести, хорошо проводить время
Me dijo
Она сказала мне
Creo lo necesitas
Думаю, тебе это нужно
Es momento de llegar, armar, tocar
Пора приехать, собрать, сыграть
Lograr gozar, contarte na′
Получить удовольствие, ничего тебе не рассказывать
Portarse mal, pasarla bien
Плохо себя вести, хорошо проводить время
Le dije
Я сказал ей
Creo que te equivocaste
Думаю, ты ошибаешься
La verdad no puedo entenderte
Правда, я не могу тебя понять
Ni entenderme
И понять себя
Lo intenté, no qué más decirte
Я пытался, не знаю, что ещё сказать
Llamé pa verte aunque
Позвонил, чтобы увидеть тебя, хотя
(Se qué)
знаю)
Solo al inicio fue color de rosa
Только в начале всё было как цвет розы
Te tuve de musa, fui adicto a esa droga
Ты была моей музой, я был зависим от этого наркотика
Pero ya no más
Но уже всё
Pero ya no da
Но уже не то
Solo al inicio fue color de rosa
Только в начале всё было как цвет розы





Writer(s): Alejandro Milanss, Mauro González, Rodrigo Gularte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.