Paroles et traduction Gula - No Fue un Sueño (Parte II)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Fue un Sueño (Parte II)
It Was Not a Dream (Part II)
Recuerda
aquella
noche
donde
Remember
that
night
when
Te
senti.Cerrando
los
ojos
pienso
que
ya
paso
I
felt
you.
Closing
my
eyes,
I
think
it's
already
over,
Sin
poder
volar.
Aquella
tarde
unable
to
fly.
That
evening,
Que
la
noche
oculto
en
mi
corazon
which
the
night
hid
in
my
heart,
Me
transporto
a
un
lugar
donde
todo
transports
me
to
a
place
where
everything
Es
por
siempre
is
forever
Recuerdos
la
obscuridad
que
abrazo
tu
cuerpo
Remember
the
darkness
that
embraced
your
body,
Sintiendo
tu
rostro
desnudo
feeling
your
naked
face
Nadie
escucho
lo
que
ocurrio
No
one
heard
what
happened,
Aquella
tarde
que
la
noche
culto
en
mi
corazon
that
evening
which
the
night
hid
in
my
heart,
Me
transporto
a
un
lugar
donde
todo
es
por
siempre
transports
me
to
a
place
where
everything
is
forever,
A
un
lugar
donde
vivir
por
siempre
to
a
place
to
live
forever
Pero
hoy
desperte
tu
y
yo
But
today,
you
and
I
have
woken
up
Otra
vez
porque
hoy
los
dos
somos
lo
que
soñe
once
more,
because
today,
we
are
what
I
dreamed.
Simpre
en
mi
mente
estaras...
You
will
always
be
in
my
mind...
Recuerdos
el
viento
soplaba
nuestra
piel()
Remember,
the
wind
blew
on
our
skin,
Creyendo
que
todo
fue
un
sueño
believing
that
it
was
all
a
dream,
Tan
bello
que
so
beautiful
that
No
puedo
olvidarlo(olvidar)
I
cannot
forget
it
(forget
it)
Solo
pienso
en
ti
I
only
think
of
you.
Pero
hoy
desperte
tu
y
yo
otra
vez
But
today,
you
and
I
have
woken
up
Porque
hoy
los
dos
somos
lo
que
soñe
once
more,
because
today,
we
are
what
I
dreamed.
Siempre
en
mi
mente
estaras.
You
will
always
be
in
my
mind.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.