Paroles et traduction Gula feat. Eli Almic - Baja Y Sube
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uo
oo
oou
ou
nanaranarana
Uo
oo
oou
ou
nanaranarana
Si
no
hay
tiempo
pa
perder
If
there's
no
time
to
waste
Está
todo
por
ganar,
Everything
is
there
to
win,
Por
hacer,
construir
y
plasmar
To
do,
to
build
and
to
mold
La
forma
es
tuya
The
way
is
yours
Con
que
valga
es
suficiente
As
long
as
it's
worth
it,
it's
enough
Puede
ser
original
o
lo
que
diga
la
corriente
It
can
be
original
or
what
the
current
dictates
El
tiempo
es
sagrado
y
se
me
escapa
entre
las
manos
Time
is
sacred
and
it
slips
through
my
hands
Puede
que
lo
hayas
notado
You
may
have
noticed
Es
mi
obsesión
y
redundancia
It's
my
obsession
and
redundancy
Si
me
apuro,
no
disfruto
If
I
hurry,
I
don't
enjoy
Y
si
achico,
siento
ansias
And
if
I
shrink,
I
feel
anxious
Lo
que
sí,
si
no
suma
What's
for
sure
is,
if
it
doesn't
add
up
Lo
descartamos
We
discard
it
Me
dijiste
sube
y
baja
y
lo
entendí
You
told
me
up
and
down
and
I
understood
Me
vas
a
decir
a
mi
You're
going
to
tell
me
Que
siempre
lo
padecí
That
I
always
suffered
from
it
Todavía
no
descubrí,
mi
balance
perfecto
I
still
haven't
discovered
my
perfect
balance
El
difícil
equilibrio
entre
ocio
y
movimiento
The
difficult
balance
between
leisure
and
movement
Que
estamos
diciendo
hoy
What
are
we
saying
today
Vamos
a
vivir,
que
quiero
verte
contento
We're
going
to
live,
I
want
to
see
you
happy
Descreyendo
del
modelo
que
tanto
nos
impusieron
Disbelieving
in
the
model
that
was
imposed
on
us
so
much
De
a
poco
se
asoma
el
mío
y
acá
lo
ando
repartiendo
Little
by
little,
mine
is
emerging
and
I'm
sharing
it
here
En
esta
vida
loca,
donde
todo
baja
y
sube
In
this
crazy
life,
where
everything
goes
down
and
up
Baja
baja
baja
y
sube
Down
down
down
and
up
Siempre
estuve
haciendo
lo
que
pude
I've
always
been
doing
what
I
could
Sube
sube
sube
y
va
Up
up
up
and
it
goes
Baja
baja
y
sube
más
Down
down
and
up
more
En
esta
vida
loca,
donde
todo
baja
y
sube
In
this
crazy
life,
where
everything
goes
down
and
up
Baja
baja
baja
y
sube
Down
down
down
and
up
Siempre
estuve
haciendo
lo
que
pude
I've
always
been
doing
what
I
could
Sube
sube
sube
y
va
Up
up
up
and
it
goes
Baja
baja
y
sube
más
Down
down
and
up
more
En
esta
vida
loca
donde
quedan
pocas
ganas
de
mentirme
In
this
crazy
life
where
there
is
little
desire
to
lie
to
myself
No
me
quiero
esconder,
sé
que
no
me
sirve
I
don't
want
to
hide,
I
know
it's
no
use
Quiero
disfrutar
la
picardía
de
ser
libre
YE
I
want
to
enjoy
the
mischief
of
being
free
YE
No
envejecer,
correr
del
timbre
Don't
grow
old,
run
from
the
bell
Sentir
el
sol
en
mi
ventana
Feel
the
sun
in
my
window
Rechazar
lo
que
no
rinde
Reject
what
doesn't
pay
off
Llenar
de
colores
esta
pintura
Fill
this
painting
with
colors
Mi
gran
ambición
My
great
ambition
Primero
perdición,
que
termino
siendo
mi
cura
First
perdition,
which
ends
up
being
my
cure
Quédate
el
cinturón
campeón
Keep
the
belt,
champ
Yo
mejor
pegao
a
su
cintura
I'd
rather
be
stuck
to
her
waist
Sin
dudas
sueño
con
más
No
doubt
I
dream
of
more
Pero
en
las
crudas
vos
con
cuántos
contas
But
in
the
rough,
how
many
can
you
count
on
Con
cuántos
contas
How
many
can
you
count
on
A
los
míos
les
canto
I
sing
to
my
people
Por
eso
es
todo
verdad
That's
why
it's
all
true
Es
todo
verdad
It's
all
true
Estoy,
encontrando
esta
habilidad
YE
I'm,
finding
this
ability
YE
Mediante
esta
habilidad
Through
this
ability
Lo
que
me
aterra
del
tiempo
es
la
agilidad
What
terrifies
me
about
time
is
its
agility
En
esta
vida
loca,
donde
todo
baja
y
sube
In
this
crazy
life,
where
everything
goes
down
and
up
Baja
baja
baja
y
sube
Down
down
down
and
up
Siempre
estuve
haciendo
lo
que
pude
I've
always
been
doing
what
I
could
Sube
sube
sube
y
va
Up
up
up
and
it
goes
Baja
baja
y
sube
más
Down
down
and
up
more
En
esta
vida
loca,
donde
todo
baja
y
sube
In
this
crazy
life,
where
everything
goes
down
and
up
Baja
baja
baja
y
sube
Down
down
down
and
up
Siempre
estuve
haciendo
lo
que
pude
I've
always
been
doing
what
I
could
Sube
sube
sube
y
va
Up
up
up
and
it
goes
Baja
baja
y
sube
más
Down
down
and
up
more
Levanta
los
brazos
y
disfruta
Raise
your
arms
and
enjoy
De
esta
montaña
rusa
This
roller
coaster
Levanta
los
brazos
y
disfruta
Raise
your
arms
and
enjoy
De
esta
montaña
rusa
This
roller
coaster
Levanta
los
brazos
y
disfruta
Raise
your
arms
and
enjoy
De
esta
montaña
rusa
This
roller
coaster
Levanta
los
brazos
y
disfruta
Raise
your
arms
and
enjoy
De
esta
montaña
rusa
YE
This
roller
coaster
YE
Levanta
los
brazos
y
disfruta
Raise
your
arms
and
enjoy
(Baja
y
sube
baja
baja
baja
y
sube)
(Down
and
up
down
down
down
and
up)
De
esta
montaña
rusa
This
roller
coaster
Levanta
los
brazos
y
disfruta
Raise
your
arms
and
enjoy
(Baja
y
sube
baja
baja
baja
y
sube)
(Down
and
up
down
down
down
and
up)
De
esta
montaña
rusa
This
roller
coaster
Levanta
los
brazos
y
disfruta
Raise
your
arms
and
enjoy
(Baja
y
sube
baja
baja
baja
y
sube)
(Down
and
up
down
down
down
and
up)
De
esta
montaña
rusa
This
roller
coaster
Levanta
los
brazos
y
disfruta
Raise
your
arms
and
enjoy
(Baja
y
sube
baja
baja
baja
y
sube)
(Down
and
up
down
down
down
and
up)
De
esta
montaña
rusa
This
roller
coaster
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Beschizza, Rodrigo Gularte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.