Gulden - Kıymetimi Bilen mi Var? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gulden - Kıymetimi Bilen mi Var?




Yoksun ışığım, güneşim
Мне не хватает света, моего солнца
Yerim, yurdum, dermanım yok
У меня нет места, родины, дермы.
Çok mu bi′ görünse hayalin?
Твоя мечта может показаться слишком большой?
Kayboldu mihrabım, o kadar yok
Он исчез, мой алтарь, не так много
Kıymetimi bilen mi var?
Кто-нибудь меня ценит?
Vurdum yüzüne canına yandığım yılların
Я ударил тебя по лицу за годы, когда я надрал тебе задницу
Acısı bedenden ağır
Боль тяжелее тела
Ödenir mi bedeli yeni aşkla bin ahın?
Тебе заплатят за тысячу с новой любовью, ахин?
Kıymetimi bilen mi var?
Кто-нибудь меня ценит?
Vurdum yüzüne canına yandığım yılların
Я ударил тебя по лицу за годы, когда я надрал тебе задницу
Acısı bedenden ağır
Боль тяжелее тела
Ödenir mi bedeli yeni aşkla bin ahın?
Тебе заплатят за тысячу с новой любовью, ахин?
Yoksun ışığım, güneşim
Мне не хватает света, моего солнца
Yerim, yurdum, dermanım yok
У меня нет места, родины, дермы.
Çok mu bi' görünse hayalin?
Твоя мечта может показаться слишком большой?
Kayboldu mihrabım, o kadar yok
Он исчез, мой алтарь, не так много
Kıymetimi bilen mi var?
Кто-нибудь меня ценит?
Vurdum yüzüne canına yandığım yılların
Я ударил тебя по лицу за годы, когда я надрал тебе задницу
Acısı bedenden ağır
Боль тяжелее тела
Ödenir mi bedeli yeni aşkla bin ahın?
Тебе заплатят за тысячу с новой любовью, ахин?
Kıymetimi bilen mi var?
Кто-нибудь меня ценит?
Vurdum yüzüne canına yandığım yılların
Я ударил тебя по лицу за годы, когда я надрал тебе задницу
Acısı bedenden ağır
Боль тяжелее тела
Ödenir mi bedeli yeni aşkla bin ahın?
Тебе заплатят за тысячу с новой любовью, ахин?





Writer(s): Gülden Arslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.