Paroles et traduction Guleed - Har Du Vatt Här
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Baby,
har
du
vart
här?
Bland
guns
och
keys
och
droger
Детка,
ты
была
здесь,
среди
оружия,
ключей
и
наркотиков
Baby,
jag
är
fast
här,
bland
höghus
och
demoner
Детка,
я
застрял
здесь,
среди
высотных
зданий
и
демонов.
Baby,
har
du
vart
här?
De
skjuter
först,
sen
ställer
frågor
Они
сначала
стреляют,
а
потом
задают
вопросы
Habibti
de
är
fucked
här,
tro
inte
allt
är
designers
och
dyra
klockor
Хабибти,
они
здесь
трахаются,
не
верьте,
что
все
дизайнеры
и
дорогие
часы
Bränner
däcken
Pirelli,
de
smäller
Жжет
шины
Пирелли,
они
хлопают.
Min
bro
sitter
inne,
han
ringer
på
celli
Мой
брат
внутри,
он
звонит
по
сотовому.
Bakk
där
din
rygg,
inte
snäll
inte
vänlig
Бакк
там,
за
твоей
спиной,
не
добрый,
не
дружелюбный
Pull
up
med
en
schh,
du
har
blivit
för
deli
Подъезжай
с
ш-ш-ш,
ты
стал
слишком
деликатесным.
Striker
i
mitten
han
liknar
Mandžukić
Нападающий
в
центре
он
напоминает
Манда
Ллейкича
Några
har
stannat
men
flera
har
stuckit
Некоторые
остались,
но
некоторые
ушли.
Bros
tog
en
risk
så
du
vet
att
han
took
it
Братан
пошел
на
риск,
так
что
ты
знаешь,
что
он
пошел
на
это.
Livet
tar
räntabetalt
som
en
bookie
Жизнь
берет
проценты
плати
как
букмекер
Folk
förändras,
röda
lappar
alltid
samma
Люди
меняются,
красные
пятна
всегда
одинаковы,
Låter
vinden
vända,
då
vi
lika
vi
blir
samma
Пусть
ветер
поворачивает,
тогда
мы,
как
и
мы,
становимся
одинаковыми.
Folk
förändras,
röda
lappar
alltid
samma
Люди
меняются,
красные
пятна
всегда
одинаковы,
Låtеr
vinden
vända,
då
vi
lika
vi
blir
samma
Пусть
ветер
поворачивает,
тогда
мы,
как
и
мы,
становимся
одинаковыми.
Baby,
har
du
vart
här?
Bland
guns
och
keys
och
droger
Детка,
ты
была
здесь,
среди
оружия,
ключей
и
наркотиков
Baby,
jag
är
fast
här,
bland
höghus
och
demoner
Детка,
я
застрял
здесь,
среди
высотных
зданий
и
демонов.
Baby,
har
du
vart
här?
De
skjuter
först,
sen
ställer
frågor
Они
сначала
стреляют,
а
потом
задают
вопросы
Habibti
de
är
fucked
här,
tro
inte
allt
är
designers
och
dyra
klockor
Хабибти,
они
здесь
трахаются,
не
верьте,
что
все
дизайнеры
и
дорогие
часы
Baby,
har
du
vart
här?
Bland
guns
och
keys
och
droger
Детка,
ты
была
здесь,
среди
оружия,
ключей
и
наркотиков
Baby,
jag
är
fast
här,
bland
höghus
och
demoner
Детка,
я
застрял
здесь,
среди
высотных
зданий
и
демонов.
Baby,
har
du
vart
här?
De
skjuter
först,
sen
ställer
frågor
Они
сначала
стреляют,
а
потом
задают
вопросы
Habibti
de
är
fucked
här,
tro
inte
allt
är
designers
och
dyra
klockor
Хабибти,
они
здесь
трахаются,
не
верьте,
что
все
дизайнеры
и
дорогие
часы
Baby
slow
wind,
waka
Малыш,
медленный
ветер,
Вака
Kvarteret
ninor
backas
Найнор
Hört
all
skit
de
snackar
Слушай
всю
чушь,
которую
они
несут.
Pull-up
gör
inget,
nada
Подтягивание
ничего
не
дает,
нада
Allt
du
kan
är,
hacka,
plasta
Все,
что
ты
можешь,
- это
нарезать
пластик.
No
new
face,
bara
new
çanta
Никакого
нового
лица,
только
новая
ллеанта.
Är
du
real
baby,
tröttna
på
dem
falska
Ты
настоящая,
детка,
устала
от
них
фальшивых
Åker
till
Paris,
je
t'aime,
jag
lär
dig
franska
Отправляясь
в
Париж,
je
t'aime,
я
научу
тебя
французскому.
Folk
förändras,
röda
lappar
alltid
samma
Люди
меняются,
красные
пятна
всегда
одинаковы,
Låter
vinden
vända,
då
vi
lika
vi
blir
samma
Пусть
ветер
поворачивает,
тогда
мы,
как
и
мы,
становимся
одинаковыми.
Folk
förändras,
röda
lappar
alltid
samma
Люди
меняются,
красные
пятна
всегда
одинаковы,
Låtеr
vinden
vända,
då
vi
lika
vi
blir
samma
Пусть
ветер
поворачивает,
тогда
мы,
как
и
мы,
становимся
одинаковыми.
Baby,
har
du
vart
här?
Bland
guns
och
keys
och
droger
Детка,
ты
была
здесь,
среди
оружия,
ключей
и
наркотиков
Baby,
jag
är
fast
här,
bland
höghus
och
demoner
Детка,
я
застрял
здесь,
среди
высотных
зданий
и
демонов.
Baby,
har
du
vart
här?
De
skjuter
först,
sen
ställer
frågor
Они
сначала
стреляют,
а
потом
задают
вопросы
Habibti
de
är
fucked
här,
tro
inte
allt
är
designers
och
dyra
klockor
Хабибти,
они
здесь
трахаются,
не
верьте,
что
все
дизайнеры
и
дорогие
часы
Baby,
har
du
vart
här?
Bland
guns
och
keys
och
droger
Детка,
ты
была
здесь,
среди
оружия,
ключей
и
наркотиков
Baby,
jag
är
fast
här,
bland
höghus
och
demoner
Детка,
я
застрял
здесь,
среди
высотных
зданий
и
демонов.
Baby,
har
du
vart
här?
De
skjuter
först,
sen
ställer
frågor
Они
сначала
стреляют,
а
потом
задают
вопросы
Habibti
de
är
fucked
här,
tro
inte
allt
är
designers
och
dyra
klockor
Хабибти,
они
здесь
трахаются,
не
верьте,
что
все
дизайнеры
и
дорогие
часы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guleed A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.