Paroles et traduction GULEED - Besatt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
För
vi
glömmer
det
som
vatt',
lägger
ner
allt
tjafs
Мы
забываем
всё,
как
воду,
прекращаем
все
ссоры
Jag
och
min
broder
vi
kämpar
dag
och
natt
Я
и
мой
брат
боремся
день
и
ночь
Kärleken
till
staden
är
nåt
som
hållt
oss
fast
Любовь
к
городу
— это
то,
что
держит
нас
крепко
Vill
aldrig
släppa
taget
hon
håller
mig
besatt
Никогда
не
хочу
отпускать
тебя,
ты
меня
одержима
Vi
glömmer
det
som
vatt',
lägger
ner
allt
tjafs
Мы
забываем
всё,
как
воду,
прекращаем
все
ссоры
Jag
och
min
broder
vi
kämpar
dag
och
natt
Я
и
мой
брат
боремся
день
и
ночь
Kärleken
till
staden
är
nåt
som
hållt
oss
fast
Любовь
к
городу
— это
то,
что
держит
нас
крепко
Vill
aldrig
släppa
taget
hon
håller
mig
besatt
Никогда
не
хочу
отпускать
тебя,
ты
меня
одержима
Det
började
en
natt,
handlade
om
makt
Всё
началось
однажды
ночью,
дело
было
во
власти
Snubben
vaknar
lack
på
nåt
onödigt
tjafs
Парень
проснулся
злым
из-за
какой-то
ненужной
ссоры
Satt
hela
kvällen
och
han
visste
det
var
dags
Просидел
весь
вечер
и
знал,
что
пришло
время
Lossa
första
skottet,
då
han
visste
det
var
fucked
Сделал
первый
выстрел,
тогда
он
понял,
что
всё
кончено
För
du
vet
att
där
han
bor,
aldrig
som
ni
trott
Ведь
ты
знаешь,
там,
где
он
живёт,
всё
не
так,
как
вы
думали
Esset
i
sin
hand
men
du
bluffar
dina
kort
Туз
в
его
руке,
но
ты
блефуешь
со
своими
картами
Ensam
i
sin
väg,
ingen
sitter
på
hans
bord
Один
на
своём
пути,
никто
не
сидит
за
его
столом
Din
handling
spelar
roll
för
han
skiter
i
ditt
ord
Твои
поступки
имеют
значение,
ему
плевать
на
твои
слова
Vi
hade
samma
dröm
nu
du
lever
i
en
lögn
У
нас
была
общая
мечта,
теперь
ты
живёшь
во
лжи
En
massa
tomma
ord,
sena
nätter
utan
sömn
Много
пустых
слов,
бессонные
ночи
Två
veckor,
sex
meter
under,
du
blir
glömd
Две
недели,
шесть
метров
под
землёй,
тебя
забудут
Så
hellre
jag
var
den
dära
snubben
som
blev
dömd
Так
что
лучше
бы
я
был
тем
парнем,
которого
осудили
För
vi
glömmer
det
som
vatt',
lägger
ner
allt
tjafs
Мы
забываем
всё,
как
воду,
прекращаем
все
ссоры
Jag
och
min
broder
vi
kämpar
dag
och
natt
Я
и
мой
брат
боремся
день
и
ночь
Kärleken
till
staden
är
nåt
som
hållt
oss
fast
Любовь
к
городу
— это
то,
что
держит
нас
крепко
Vill
aldrig
släppa
taget
hon
håller
mig
besatt
Никогда
не
хочу
отпускать
тебя,
ты
меня
одержима
Vi
glömmer
det
som
vatt',
lägger
ner
allt
tjafs
Мы
забываем
всё,
как
воду,
прекращаем
все
ссоры
Jag
och
min
broder
vi
kämpar
dag
och
natt
Я
и
мой
брат
боремся
день
и
ночь
Kärleken
till
staden
är
nåt
som
hållt
oss
fast
Любовь
к
городу
— это
то,
что
держит
нас
крепко
Vill
aldrig
släppa
taget
hon
håller
mig
besatt
Никогда
не
хочу
отпускать
тебя,
ты
меня
одержима
Demoner
försöker
klippa
mina
vingar
Демоны
пытаются
подрезать
мне
крылья
En
lögnare
och
fitta
ingen
skillnad
Лжец
и
стерва
— никакой
разницы
Dom
dansar
på
hal
is
tills
den
tinar
Они
танцуют
на
тонком
льду,
пока
он
не
растает
Aldrig
litat
på
en
gris
eller
krimma
Никогда
не
доверял
свинье
или
крысе
För
vi
hörs
i
tre
timmar,
en
timma
för
att
se
solen
skina
Ведь
мы
слышимся
три
часа,
один
час,
чтобы
увидеть,
как
светит
солнце
Söker
lycka,
homie,
jag
vill
bara
vinna
Ищу
счастья,
братан,
я
просто
хочу
победить
Nina
får
en
fuckboy
att
försvinna
Нина
заставит
придурка
исчезнуть
Läs
mellan
raderna,
fuck
alla
fasaderna,
the
real
life
Читай
между
строк,
к
чёрту
все
эти
фасады,
настоящая
жизнь
Livet
är
ju
skrivet,
eller
är
jag
tidigt
dömd
Жизнь
уже
написана,
или
я
рано
обречён?
Är
man
inte
relevant
så
blir
man
alltid
fucking
glömd
Если
ты
не
актуален,
тебя
всегда,
блин,
забудут
Jag
har
gjort
detta
förut,
jag
vet
exakt
hur
det
känns
Я
делал
это
раньше,
я
точно
знаю,
каково
это
När
man
sitter
på
ett
bord,
det
är
så
ironiskt
hur
det
vänds
Когда
сидишь
за
столом
переговоров,
так
иронично,
как
всё
меняется
Vem
ska
välja
vad,
jag
skapar
egen
trend
Кто
будет
решать,
что
делать?
Я
создаю
свой
собственный
тренд
Top
down
när
jag
glider,
pumpar
subban
i
en
Benz
Крыша
опущена,
когда
я
еду,
качает
сабвуфер
в
Мерседесе
Jag
var
på
kåken
hon
var
[?]
så
det
bränns
Я
был
в
тюрьме,
она
была
[?]
так
что
горит
Till
alla
mina
grader,
vet
det
känns
Всем
моим
братьям,
знайте,
это
чувствуется
För
vi
glömmer
det
som
vatt',
lägger
ner
allt
tjafs
Мы
забываем
всё,
как
воду,
прекращаем
все
ссоры
Jag
och
min
broder
vi
kämpar
dag
och
natt
Я
и
мой
брат
боремся
день
и
ночь
Kärleken
till
staden
är
nåt
som
hållt
oss
fast
Любовь
к
городу
— это
то,
что
держит
нас
крепко
Vill
aldrig
släppa
taget
hon
håller
mig
besatt
Никогда
не
хочу
отпускать
тебя,
ты
меня
одержима
Vi
glömmer
det
som
vatt',
lägger
ner
allt
tjafs
Мы
забываем
всё,
как
воду,
прекращаем
все
ссоры
Jag
och
min
broder
vi
kämpar
dag
och
natt
Я
и
мой
брат
боремся
день
и
ночь
Kärleken
till
staden
är
nåt
som
hållt
oss
fast
Любовь
к
городу
— это
то,
что
держит
нас
крепко
Vill
aldrig
släppa
taget
hon
håller
mig
besatt
Никогда
не
хочу
отпускать
тебя,
ты
меня
одержима
(Håller
oss
kvar,
hon
håller
oss
besatt
(Держит
нас
крепко,
ты
меня
одержима
Håller
mig
kvar,
hon
håller
mig
besatt
Держишь
меня
крепко,
ты
меня
одержима
Håller
mig
kvar,
hon
håller
mig
besatt)
Держишь
меня
крепко,
ты
меня
одержима)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.